Aller au contenu

1ere seance ce1 ce2


Aspidistra

Messages recommandés

Que prévoir? Je ne sais pas du tout ce qui a été fait, la collègue n'a rien laissé. j'attaque un thème "classique" et j'avise? Ou je refais uen séance type séance 0???

Qu'en pensez vous??

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Si tu commençais par leur demander ce qu'ils savent déjà?

Si ils ont fait quelques séances d'anglais l'an dernier, ils peuvent avoir vu:

What's your name? My name is...

How are you? I'm fine/ I'm not very well.

How old are you? I am 6.

les couleurs, les jours de la semaine, la météo, quelques chansons (head and shoulders,...). Ils connaissent peut-être aussi quelques albums. Par exemple en CE1 je fais Brown Bear, et du coup on aborde les animaux, et des expressions "What do you see?"

Ca te fait une séance en "live" mais bon c'est pas dramatique, et ce sera l'occasion de leur présenter le "programme", ta façon de concevoir la séance de langue.

Si ils ont tout oublié ou rien fait, en effet tu peux repartir sur une séance 0. Et je ferai de la civilisation (en français!), en parlant des pays anglophones avec une mappe monde.

De toute façon, faut pas rêver, si ils se souviennent de 10% de ce qu'ils ont vu l'année précédente, c'est déjà beaucoup. Mais en pratiquant régulièrement, ça revient assez vite.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Si tu commençais par leur demander ce qu'ils savent déjà?

Si ils ont fait quelques séances d'anglais l'an dernier, ils peuvent avoir vu:

What's your name? My name is...

How are you? I'm fine/ I'm not very well.

How old are you? I am 6.

les couleurs, les jours de la semaine, la météo, quelques chansons (head and shoulders,...). Ils connaissent peut-être aussi quelques albums. Par exemple en CE1 je fais Brown Bear, et du coup on aborde les animaux, et des expressions "What do you see?"

Ca te fait une séance en "live" mais bon c'est pas dramatique, et ce sera l'occasion de leur présenter le "programme", ta façon de concevoir la séance de langue.

Si ils ont tout oublié ou rien fait, en effet tu peux repartir sur une séance 0. Et je ferai de la civilisation (en français!), en parlant des pays anglophones avec une mappe monde.

De toute façon, faut pas rêver, si ils se souviennent de 10% de ce qu'ils ont vu l'année précédente, c'est déjà beaucoup. Mais en pratiquant régulièrement, ça revient assez vite.

idem.

Sinon en CE tu peux faire des petits rituels du matin : le jour en anglais (today, yesterday, tomorrow), se compter en anglais (les miens en ce1 ont vu jusque 12, mais on compte ensemble jusque 29 déjà, les 3 nombres difficiles sont 13, 15 et 20, le reste ils ont compris le principe), et la météo (windy, cloudy, raining...).

Tu peux aussi de temps en temps introduire quelques consignes : sit down, be quiet, les salutations (hello, good morning, good afternoon good bye).

Je le fais depuis la rentrée dans ma classe, et ça marche super bien ils adorent!!!

Après tu peux prévoir une vrai première séance où ils vont te dire ce qu'ils ont retenu des années précédentes (si tu as besoin de le savoir, moi perso je ne m'en préoccupe pas car tout est à revoir d'une année sur l'autre, ça va juste plus vite car -normalement- ils sont censés avoir mémorisés)

Sinon tu peux voir l'alphabet, les couleurs, ou une séance sur se présenter (my name is....)

Lors des anniversaires j'introduis l'âge.

voilà quelques idées pour t'aider :wink: !!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La séance de civi qu'on te propose me parait pas mal - je le ferai surement du coup :)

Sinon il y a la séances des mots transparents (taxi, crocodile, banane ...) : des mots qui se prononce quasiment pareil qu'en français, ou du moins des mots dont on peut facilement deviner le sens en l'entendant. Tu trouves une dizaine de mots comme ça (hamburger, hot dog, salad ...) et tu trouves des images correspondant à ces mots (moi je donne deux fois la même image - ca fait moins de mots). Tu distribues les images aux élèves et quand tu dis un mots, les élèves qui ot l'image correspondante doivent lever l'image. Tu la prends et tu la montres et tu répète le mot. C'est l'occasion de leur dire que l'anglais c'est vraiment une autre langue et pas seulement du français prononcé bizarement. Si tu as le temps tu introduis yes et no en mimant et tu prends les images et tu demandes " is this a crocodile?" et en fonction de l'image, les élèves en collectif disent yes ou non

J'ai vu cette séance mené en allemand et les élèves étaient assez captivés!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Sinon en CE tu peux faire des petits rituels du matin : le jour en anglais (today, yesterday, tomorrow), se compter en anglais (les miens en ce1 ont vu jusque 12, mais on compte ensemble jusque 29 déjà, les 3 nombres difficiles sont 13, 15 et 20, le reste ils ont compris le principe), et la météo (windy, cloudy, raining...).

Tu peux aussi de temps en temps introduire quelques consignes : sit down, be quiet, les salutations (hello, good morning, good afternoon good bye).

Je le fais depuis la rentrée dans ma classe, et ça marche super bien ils adorent!!!

Après tu peux prévoir une vrai première séance où ils vont te dire ce qu'ils ont retenu des années précédentes (si tu as besoin de le savoir, moi perso je ne m'en préoccupe pas car tout est à revoir d'une année sur l'autre, ça va juste plus vite car -normalement- ils sont censés avoir mémorisés)

Sinon tu peux voir l'alphabet, les couleurs, ou une séance sur se présenter (my name is....)

Lors des anniversaires j'introduis l'âge.

voilà quelques idées pour t'aider :wink: !

Niniee, tu as ajouté exactement ce que j'avais oublié :smile:

Les rituels quotidiens marchent très bien, les élèvent adorent et c'est une façon sympa de commencer la journée, de se mettre au travail. Hélas, je ne le fais pas car dans mon école les enfants ont le choix entre l'anglais et l'allemand, et je ne veux pas embrouiller les germanistes, qui sont pris deux fois par semaine en décloisonnement par un collègue de PS habilité allemand.

Sinon il y a la séances des mots transparents (taxi, crocodile, banane ...) : des mots qui se prononce quasiment pareil qu'en français, ou du moins des mots dont on peut facilement deviner le sens en l'entendant. Tu trouves une dizaine de mots comme ça (hamburger, hot dog, salad ...) et tu trouves des images correspondant à ces mots (moi je donne deux fois la même image - ca fait moins de mots). Tu distribues les images aux élèves et quand tu dis un mots, les élèves qui ot l'image correspondante doivent lever l'image. Tu la prends et tu la montres et tu répète le mot. C'est l'occasion de leur dire que l'anglais c'est vraiment une autre langue et pas seulement du français prononcé bizarement. Si tu as le temps tu introduis yes et no en mimant et tu prends les images et tu demandes " is this a crocodile?" et en fonction de l'image, les élèves en collectif disent yes ou non

Oui MAIS attention aux mots transparents en anglais : beaucoup d'enfants (et d'adultes :wink:) croient que parce qu'un mot a la même orthographe dans les deux langues, c'est bon, ils savent le dire... Essayez de les prononcer avec notre accent devant un britannique (et parfois même en faisant un effort pour que ça ressemble à de l'anglais ("chocolate" par ex), pas sur qu'il comprenne.

L'accent tonique est un aspect essentiel de l'apprentissage de cette langue.

Donc mots transparents (ou presque) OK, mais avec l'accent please :smile:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Sinon en CE tu peux faire des petits rituels du matin : le jour en anglais (today, yesterday, tomorrow), se compter en anglais (les miens en ce1 ont vu jusque 12, mais on compte ensemble jusque 29 déjà, les 3 nombres difficiles sont 13, 15 et 20, le reste ils ont compris le principe), et la météo (windy, cloudy, raining...).

Tu peux aussi de temps en temps introduire quelques consignes : sit down, be quiet, les salutations (hello, good morning, good afternoon good bye).

Je le fais depuis la rentrée dans ma classe, et ça marche super bien ils adorent!!!

Après tu peux prévoir une vrai première séance où ils vont te dire ce qu'ils ont retenu des années précédentes (si tu as besoin de le savoir, moi perso je ne m'en préoccupe pas car tout est à revoir d'une année sur l'autre, ça va juste plus vite car -normalement- ils sont censés avoir mémorisés)

Sinon tu peux voir l'alphabet, les couleurs, ou une séance sur se présenter (my name is....)

Lors des anniversaires j'introduis l'âge.

voilà quelques idées pour t'aider :wink: !

Niniee, tu as ajouté exactement ce que j'avais oublié :smile:

Les rituels quotidiens marchent très bien, les élèvent adorent et c'est une façon sympa de commencer la journée, de se mettre au travail. Hélas, je ne le fais pas car dans mon école les enfants ont le choix entre l'anglais et l'allemand, et je ne veux pas embrouiller les germanistes, qui sont pris deux fois par semaine en décloisonnement par un collègue de PS habilité allemand.

Sinon il y a la séances des mots transparents (taxi, crocodile, banane ...) : des mots qui se prononce quasiment pareil qu'en français, ou du moins des mots dont on peut facilement deviner le sens en l'entendant. Tu trouves une dizaine de mots comme ça (hamburger, hot dog, salad ...) et tu trouves des images correspondant à ces mots (moi je donne deux fois la même image - ca fait moins de mots). Tu distribues les images aux élèves et quand tu dis un mots, les élèves qui ot l'image correspondante doivent lever l'image. Tu la prends et tu la montres et tu répète le mot. C'est l'occasion de leur dire que l'anglais c'est vraiment une autre langue et pas seulement du français prononcé bizarement. Si tu as le temps tu introduis yes et no en mimant et tu prends les images et tu demandes " is this a crocodile?" et en fonction de l'image, les élèves en collectif disent yes ou non

Oui MAIS attention aux mots transparents en anglais : beaucoup d'enfants (et d'adultes :wink:) croient que parce qu'un mot a la même orthographe dans les deux langues, c'est bon, ils savent le dire... Essayez de les prononcer avec notre accent devant un britannique (et parfois même en faisant un effort pour que ça ressemble à de l'anglais ("chocolate" par ex), pas sur qu'il comprenne.

L'accent tonique est un aspect essentiel de l'apprentissage de cette langue.

Donc mots transparents (ou presque) OK, mais avec l'accent please :smile:

Je ne prends pas des mots transparents au niveau de l'orthographe mais au niveau de la prononciation : je choisis des mots qui à l'oral peuvent se rappocher de mots français et donc "devinables" par les enfants. Pour ce qui est de l'accent correct, je ne l'entendais pas autremet ... surtout en tant qu'angliciste de formation ...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

OK (je n'avais pas lu ta signature :wink: )

Que penses-tu d'un mot comme "orange"? Personnellement, je trouve que la prononciation est sensiblement différente de celle du français.

Une raison supplémentaire pour bannir l'écrit dans l'apprentissage précoce de l'anglais (rien en CP, quasi rien en CE1 et à dose homéopathique au CE2... enfin à mon avis). Mais beaucoup de collègues font copier des mots, des phrases... dans un cahier et demandent aux enfants de les apprendre à la maison. Une façon de montrer aux parents ce qu'ils font en classe? Ou pour eux de se rassurer? C'est vrai que quand 90% de l'apprentissage passe par l'oral, et quand on sait que les enfants en oublient une grande partie (pas de leur faute ni de la nôtre, on sait bien que l'immersion dans le pays, les programmes TV en VO,...sont bien plus efficaces que notre saupoudrage hebdomadaire... imposé à des collègues non formés), on (parents mais aussi enseignants) a du mal à savoir "ce qui a été vu".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

OK (je n'avais pas lu ta signature :wink: )

Que penses-tu d'un mot comme "orange"? Personnellement, je trouve que la prononciation est sensiblement différente de celle du français.

Une raison supplémentaire pour bannir l'écrit dans l'apprentissage précoce de l'anglais (rien en CP, quasi rien en CE1 et à dose homéopathique au CE2... enfin à mon avis). Mais beaucoup de collègues font copier des mots, des phrases... dans un cahier et demandent aux enfants de les apprendre à la maison. Une façon de montrer aux parents ce qu'ils font en classe? Ou pour eux de se rassurer? C'est vrai que quand 90% de l'apprentissage passe par l'oral, et quand on sait que les enfants en oublient une grande partie (pas de leur faute ni de la nôtre, on sait bien que l'immersion dans le pays, les programmes TV en VO,...sont bien plus efficaces que notre saupoudrage hebdomadaire... imposé à des collègues non formés), on (parents mais aussi enseignants) a du mal à savoir "ce qui a été vu".

Je n'ai pas mis "orange" dans mes mots car effectivement un peu éloigné du français mais il y a quand même le "r", le "g" et le "o" et donc parmi d'autres mots qui n'ont pas ce "squelette phonetique", les enfants peuvent trouver je pense.

Pour l'immersio je suis d'accord avec toi, j'ai bossé dans une école d'immersion aux USA où les enfants dès la maternelle suivaient des cours qu'en français et arrivés au CM2 ils maitrisaient super bien le français, pas comme des bilingues mais pas loin ...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...