BLA Posté(e) 19 avril 2007 Posté(e) 19 avril 2007 Voilà pour l'orthographe il y a les erreurs phonogrammiques qui altèrent la valeur phonique et ceux qui ne l'altèrent pas...mais j'ai du mal à différencier une erreur phonogrammique n'altérant pas la valeur phonique et les erreurs lexicales?
Charivari Posté(e) 19 avril 2007 Posté(e) 19 avril 2007 C'est pas facile. Ce que j'ai compris, c'est qu'on met dans les "morphogrammiques lexicales" les erreurs qui auraient pu être évitées grâce à la connaissance d'une règle de formation du mot. Par exemple les erreurs sur un suffixe : Il va lentemant : erreur morphogrammique (lexicale) parce que le suffixe -ment de formation des adverbes n'est pas connu. Ou Anterrement : idem sur le Préfixe En- (=dans) qui s'écrit toujours En. Idem sur le cha joue : omission du morphème -t = méconnaissance de la famille de mots qui donne chaton, ou chatte. J'espère que c'est bien ça. Il faudrait que qqun confirme.
imalildevil Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 Voilà pour l'orthographe il y a les erreurs phonogrammiques qui altèrent la valeur phonique et ceux qui ne l'altèrent pas...mais j'ai du mal à différencier une erreur phonogrammique n'altérant pas la valeur phonique et les erreurs lexicales? altération phonique : "fete" au lieu de "fête" sans altération phonique : "fonogramic" au lieu de "phonogrammique" erreur lexicale effectivement due à une règle : le pain est vert => pas d'altération mais le mot attendu est "pin" car dérivation en "pinède" la mie du pin => pas d'altération mais le mot attendu est "pain" car dérivation en "panification"
BLA Posté(e) 21 avril 2007 Auteur Posté(e) 21 avril 2007 erreur lexicale effectivement due à une règle : le pain est vert => pas d'altération mais le mot attendu est "pin" car dérivation en "pinède" la mie du pin => pas d'altération mais le mot attendu est "pain" car dérivation en "panification" Ce ne sont pas des erreurs logogrammiques?
DANSE Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 je croyais aussi que c'étaient des erreurs logogrammiques lexicaux ,non?
raftafari Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 Pour moi pin et pain sont des erreurs logogrammiques et non morphogrammiques lexicales ! Je m'en vais vérifier de suite!
raftafari Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 En effet, c'est une erreur logogrammique, portant sur les homophones. Un erreur morphogrammique lexicale porte sur les graphèmes qui indiquent l'appartenance à une famille ou un phénomène de dérivation ; erreur portant sur les suffixes, préfixes: enfan : enfant poin : poings bon courage à tous
gudule13 Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 Pour moi, les erreurs logogrammiques concernent la confusion entre 2 homonymes (homophones dans ce cas), grammaticales pour une confusion du type à et a, ou et où, la et là, etc...; lexicales pour des confusions du type pin et pain, vert et verre etc... Pour les morphogrammes lexicaux il s'agit souvent d'un problème de suffixe, de préfixe ou plus souvent de radical du mot, exemple : le T à la fin de coût (même famille que coûter),préfixe an au lieu de en dans enterrement, etc... Je me trompe peut-être mais je pense qu'il y a des cas ou une erreur peut être du type logogrammique lexicale ou morphogrammique lexicale (au choix) exemple: ecrire cout au lieu de coup (confusion entre 2 homophones ou mauvais repérage du T de coûter). Voilà mon avis sur la chose.
Charivari Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 Je me trompe peut-être mais je pense qu'il y a des cas ou une erreur peut être du type logogrammique lexicale ou morphogrammique lexicale (au choix) exemple: ecrire cout au lieu de coup (confusion entre 2 homophones ou mauvais repérage du T de coûter). je suis d'ac avec ça. Ca colle bien avec ce que nous a dit notre prof : les types d'erreurs se "recouvrent"
raftafari Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 coup et cout. Voilà ce qui résume la difficile classification des erreurs morphogrammiques et logogrammiques et qui rend fastidieux les analyses de production écrite! Bon courage à tous
SarahStanley Posté(e) 21 avril 2007 Posté(e) 21 avril 2007 Voici ce que mon professeur de français nous a dit, c'est peut-être moins pointu que ce que vous avez mais je trouve ça assez clair: Erreurs phonogrammiques avec altération du son: camon au lieu de camion (l'enfant ne sachant pas écrire ce son complexe, l'a simplifié) naison au lieu de maison (absence de discrimination auditive entre n et m) recu au lieu de reçu (mauvaise connaissance de la règle) Sans altération du son: lant au lieu de lent (n'a pas vu le mot souvent ou ne l'a pas enregistré) imaje au lieu de image (ignorance des règles)
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant