Héloïse44 Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 On écrit: * celles que j'ai choisies de mettre en avant"? *celles que j'ai choisi de mettre en avant"? Si vous pouvez justifier votre choix, c'est encore mieux! Merci...
thrse2470 Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 On écrit: * celles que j'ai choisies de mettre en avant"? *celles que j'ai choisi de mettre en avant"? Si vous pouvez justifier votre choix, c'est encore mieux! Merci... C'est ta première proposition la bonne car l'accord avec l'auxiliaire avoir ne se fait que quand le COD est placé avant celui-ci.
Charivari Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Si c'était je te donne celles que j'ai choisies, tout court, sans "de mettre en avant", on écrirait -ies. Mais là, le COD de choisir, ce n'est pas "celles", c'est "de mettre en avant" (j'ai choisi quoi ? de mettre en avant) Donc celles que j'ai choisi de mettre en avant.
Héloïse44 Posté(e) 26 avril 2007 Auteur Posté(e) 26 avril 2007 Ok, mais en analyse logique, ça donne: j'ai choisi --> quoi? COD de mettre en avant --> quoi? COD que, pronom relatif se rapportant à celles. Alors? C'est là qu'est le doute... Edit: Charivari
Tinychris Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Ben c'est un grand débat tout ça. Je dois dire que c'est une phrase que j'ai dans mon mémoire et qui a posé problème à tout le monde, d'où l'appel à l'aide de Hélo. Moi je tente avec le verbe prendre. Celles que j'ai pris? Celles que j'ai prises? La deuxième sonne mieux donc je ferai bien l'accord... <_<
thrse2470 Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 On écrit: * celles que j'ai choisies de mettre en avant"? *celles que j'ai choisi de mettre en avant"? Si vous pouvez justifier votre choix, c'est encore mieux! Merci... C'est ta première proposition la bonne car l'accord avec l'auxiliaire avoir ne se fait que quand le COD est placé avant celui-ci. Désolée pour l'erreur, je pense que Charivari a raison. J'étais allée trop vite.
stephb Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Ben c'est un grand débat tout ça.Je dois dire que c'est une phrase que j'ai dans mon mémoire et qui a posé problème à tout le monde, d'où l'appel à l'aide de Hélo. Moi je tente avec le verbe prendre. Celles que j'ai pris? Celles que j'ai prises? La deuxième sonne mieux donc je ferai bien l'accord... <_< oui c'est une bonne solution de tester avec prendre, on voit bien qu'il faut accorder. Mais c'est clair que tout ça m'a fait réfléchir :o mais oui : en fait le COD c'est "que" non ? Je demande confirmation mais je suis presque sûre de moi.
Laurence.Piou Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Celles que j'ai pris?Celles que j'ai prises? La deuxième sonne mieux donc je ferai bien l'accord... <_< là, c'est bien "celles que j'ai prises" (celles COD de prendre) Mais dans "celles que j'ai choisi de mettre en avant", à mon avis, celles n'est pas COD de choisir. Celles est COD de "mettre en avant". Donc je rejoins l'avis de Charivari. Mais, ça n'engage que moi, j'ai toujours été une quiche en français
Héloïse44 Posté(e) 26 avril 2007 Auteur Posté(e) 26 avril 2007 mais oui : en fait le COD c'est "que" non ? Je demande confirmation mais je suis presque sûre de moi. Ok, mais en analyse logique, ça donne:j'ai choisi --> quoi? COD de mettre en avant --> quoi? COD que, pronom relatif se rapportant à celles.
Charivari Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Celles que j'ai pris?Celles que j'ai prises? ca n'a rien à voir. Tu as raison, on dit "celles que j'ai prises." Parce que dans ton exemple, le COD de prendre, c'est Celles. Celles est placé avant, donc on accorde. Mais dans la phrase du mémoire, Celles n'est pas COD ! Donc il ne faut pas accorder. On n'accorde pas avec "n'importe quoi".
Charivari Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 mais oui : en fait le COD c'est "que" non ? Je demande confirmation mais je suis presque sûre de moi. "Que" c'est bien le COD, mais pas le COD de prendre, mais de COD de "mettre en avant" ! J'ai choisi quoi ? de mettre en avant . De mettre en avant quoi ? => que, mis pour Celles.
Floredelouest Posté(e) 26 avril 2007 Posté(e) 26 avril 2007 Si c'était je te donne celles que j'ai choisies, tout court, sans "de mettre en avant", on écrirait -ies.Mais là, le COD de choisir, ce n'est pas "celles", c'est "de mettre en avant" (j'ai choisi quoi ? de mettre en avant) Donc celles que j'ai choisi de mettre en avant. Je me tue à leur dire que c'est ça !!!! Mais les coupines ne veulent pas m'écouter.... Tiny ...tu m'en veux ?
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant