Aller au contenu

have you got?do you have? no I haven't/no I don't?


canarii83

Messages recommandés

Tout est dans l intitulé...Ca parait bête, mais bien qu'ayant une licence d anglais, il y a des questions que je ne me suis jamais poée jusqu'à cette annee pârce je faisais tout au feeling, et je me retrouve bien bête sur des sujets aussi simples...

Alors je suis d accord; have u got a sister? Yes I have/ no I haven't

mais alors, pour le reste, quand utiliser have u got et do u have??? Un gros doute s installe, je crois qu il y a une question d auxiliaire, mais je ne suis plus bien sure de quand on peut utiliser l un ou l autre...

Qui peut m éclairer,???

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'ai appris sur un autre post récent (grâce à wayan) que "Do you have" c'est américain et "have you got" c'est anglais

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

ohhh... donc les deux marchent? curious!! C est surtout que j ai un petit canadien qui fait les gros yeux quand je dis "have u got"....

mais meme en americain il n y a pas de regles? On peut toujours dire "have u got"?en toutes circonstances???ca m etonne un peu :huh:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il semblerait d'après la discussion sur ce forum : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37066 que les canadiens trouvent l'expression "have you got" plus informelle. Certains disent aussi utiliser "have you got" plus à l'oral et "do you have" plus à l'écrit. Et d'autres disent effectivement qu'il y a une différence entre les américains et les anglais.

:)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il semblerait d'après la discussion sur ce forum : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37066 que les canadiens trouvent l'expression "have you got" plus informelle. Certains disent aussi utiliser "have you got" plus à l'oral et "do you have" plus à l'écrit. Et d'autres disent effectivement qu'il y a une différence entre les américains et les anglais.

:)

merci pour ce lien lauried, ca me montre que le debat existe meme pour des "english speakers" :) ca me rassure, j aais vraiment l impression que c etait une question evidente et que j etais a l ouest! :D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Tout est dans l intitulé...Ca parait bête, mais bien qu'ayant une licence d anglais, il y a des questions que je ne me suis jamais poée jusqu'à cette annee pârce je faisais tout au feeling, et je me retrouve bien bête sur des sujets aussi simples...

Alors je suis d accord; have u got a sister? Yes I have/ no I haven't

mais alors, pour le reste, quand utiliser have u got et do u have??? Un gros doute s installe, je crois qu il y a une question d auxiliaire, mais je ne suis plus bien sure de quand on peut utiliser l un ou l autre...

Qui peut m éclairer,???

En fait, les 2 sont valables dans l'anglais usuel. Cependant, si on s'en réfère aux instructions concernant l'enseignement de l'anglais (BO hors série n°4 de 2002 je crois), c'est la structure "have you got?" qui est indiquée. Mieux vaut "coller" aux programmes, notamment dans la perspective de la continuité école-collège.

Je te recommande vraiment l'utilisation du fameux BO sur les langues, car tout y est très clair.

Bonne continuation.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En fait, les 2 sont valables dans l'anglais usuel. Cependant, si on s'en réfère aux instructions concernant l'enseignement de l'anglais (BO hors série n°4 de 2002 je crois), c'est la structure "have you got?" qui est indiquée. Mieux vaut "coller" aux programmes, notamment dans la perspective de la continuité école-collège.

Je te recommande vraiment l'utilisation du fameux BO sur les langues, car tout y est très clair.

Bonne continuation.

Je suis d'accord avec Kiki19.

De plus, je dis plus facilement :

Have you got ...? Yes, I have / No, I haven't.

Et j'enseigne cette structure aux élèves.

Je leur dis souvent que les éléments de réponse sont dans la question posée, ex :

Have you got....=> Yes, I have ...

Do you like.... => Yes, I do

"Do you have..." pourrait alors engendrer de la confusion, dans l'esprit des élèves. Nous sommes au début des apprentissages, ne l'oublions pas.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 4 mois plus tard...

Cette discution me rappelle mon cours d'anglais quand j'étais aux Etas-Unis, sur un devoir j'avais écris "have you got?" et ma prof m'avait compté faux! Je peux vous dire que j'enrageais car personnellement j'avais appris "have you got?" à l'école et non "Do you have?".

Désormais j'avoue utiliser "do you have" plus naturellement!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...