makabanokanada Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 Bonjour, Je prépare une séance de grammaire sur la distinction entre COD et COI et je me demandais comment considérer des compléments tels que: - il mange de la soupe il mange quoi? COD ou il mange de quoi? COI -cela apporte de la gaité cela apporte quoi? COD ou cela apporte de quoi? COI Je pense que c'est COD et le "de la" n'est qu'article indéfini, enfin le truc indénombrable... je sais plus comment on peut appeler ça. Mais je ne suis pas d'accord avec ce qu'on m'a dit, à savoir que c'était COI <_< Vos avis m'intéressent, merci d'avance! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
makabanokanada Posté(e) 3 décembre 2007 Auteur Partager Posté(e) 3 décembre 2007 up Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
dhaiphi Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 COD car de la est équivalent à du : article partitif (du beurre) et non préposition. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
pseudoval Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 COD car de la est équivalent à du : article partitif (du beurre) et non préposition. CQFD.... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
makabanokanada Posté(e) 3 décembre 2007 Auteur Partager Posté(e) 3 décembre 2007 COD car de la est équivalent à du : article partitif (du beurre) et non préposition. CQFD.... Merci, ça me rassure. Mais la personne en face de moi a plus de poids... comment faire pour lui faire comprendre? M'enfin, tant que je sais que j'ai raison :P Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
chomsky Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 Bonsoir, En cas de doute, il faut regarder s'il s'agit d'un verbe transitif direct ou indirect, c'est à dire s'il est accompagné ou non d'une préposition : là c'est le verbe "manger", pas le verbe "manger de"... Comme il s'agit d'un verbe transitif direct, "de la soupe" est COD... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
mariekanel Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 Tu peux aussi transformer la phrase à la voix passive, et le COD devient sujet : --> de la soupe est mangée par lui. Ce ne serait pas possible si c'était un COI (si je ne me trompe...) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
makabanokanada Posté(e) 3 décembre 2007 Auteur Partager Posté(e) 3 décembre 2007 Merci merci merci! Ca me fait tellement plaisir d'avoir raison! Et vos avis, chacuns par un point de vue différent, assurent vraiment! Vive edp, même dans l'urgence Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
chomsky Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 Tu peux aussi transformer la phrase à la voix passive, et le COD devient sujet :--> de la soupe est mangée par lui. Ce ne serait pas possible si c'était un COI (si je ne me trompe...) Effectivement le test fonctionne, mais en l'occurrence on dira plutôt "La soupe est mangée par lui" : le "de" disparaît tout de suite pour laisser place à l'article défini... C'est donc la preuve que le "de" ne peut être une préposition liée au verbe, mais plutôt un article partitif comme le disait Dhaiphi... Génial la grammaire ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
enviedespoir Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 D'ailleurs la question n'est pas, "il mange de quoi ?" "mais que mange-t-il ?" ( ou éventuellement "qu'est-ce qu'il mange ?" ). La formule "il mange de quoi ?" est arrivée il y a peu dans notre langue. Donc si ton contradicteur de poids n'est plus tout(e) jeune, tu peux lui faire reformuler la question dans le français de sa jeunesse. Il comprendra sans difficulté que "de" est partitif et qu'il s'agit d'un COD. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
mamine Posté(e) 3 décembre 2007 Partager Posté(e) 3 décembre 2007 D'ailleurs la question n'est pas, "il mange de quoi ?" "mais que mange-t-il ?" ( ou éventuellement "qu'est-ce qu'il mange ?" ). La formule "il mange de quoi ?" est arrivée il y a peu dans notre langue. Donc si ton contradicteur de poids n'est plus tout(e) jeune, tu peux lui faire reformuler la question dans le français de sa jeunesse. Il comprendra sans difficulté que "de" est partitif et qu'il s'agit d'un COD. je n'ai rien d'autre à ajouter! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant