superkeru Posté(e) 5 mars 2008 Posté(e) 5 mars 2008 Depuis mi janvier une famille écossaise est arrivée dans le village de mon école. Il y 3 enfants : une fille de PS et deux garçons : 1MS et 1GS. J'ai une classe de PS MS et j'ai dans ma classe le petit garçon de MS. PArmi les 3, c'est avec le mien que ça a été le plus dur. Au début il a beaucoup pleuré, il refusait de travailler sauf avec moi, il ne veut pas jouer. J'ai été inspectée 1 semaine après son arrivée et j'ai bien sûr évoqué le problème et il m'a conseillé de ne lui parler qu'en français et de ne pas prévoir de travail spécifique pour lui. Sur ce dernier point c'est ce que je fais, mais j'avoue que pour le français c'est pas encore très évident. Je m'explique : il refuse toujours d'aller jouer avec ses camarades à l'accueil, il reste debout et ne veut rien faire, plusieurs fois je me suis assise avec lui pour commencer à jouer avec lui, mais il ne réagit pas beaucoup et je ne peux pas m'occuper que de lui, et au moment du regroupement il ne veut pas s'asseoir, alors pour lui faire comprendre ce que je veux je lui parle en français puis je traduis en anglais, mais je ne sais pas si c'est la bonne solution. Et pour son comportement, je ne sais pas trop comment faire, car en temps normal je discuterais avec l'enfant, mais là il ne comprend pas. Mon inspecteur m'a dit de ne pas lui parler en anglais car il est écossais et que les écossais ont un accent très spécial donc il n'est pas sûr qu'il comprenne, mais je comprends bien quand sa mère parle en anglais et quand lui me parle (les rares fois), je comprends aussi. En fait je crois qu'ils ont beauoup plus vécu en angleterre. Bref je suis perdue. S'il s'adaptait bien, je lui parlerais le plus possible en français mais là, comme il est encore très réticent, je ne sais pas comment faire...
Pattenrond Posté(e) 5 mars 2008 Posté(e) 5 mars 2008 Moi j'ai eu à la rentrée une petite d'Azerbaidjan (ortho ?). Pas moyen de communiquer avec elle puisque je ne connais pas sa langue. Donc je lui ai toujours parlé français, en articulant et en allant doucement. De même, je lui ai laissé le temps de s'adapter : elle regardait et participait à l'activité lorsqu'elle le voulait, ou le pouvait. Elle a beaucoup observé, certains autres enfants l'ont pris sous leur aile et petit à petit elle a participé d'avantage. En l'espace de 3 mois elle a fait des progrès considérables. Maintenant elle parle bien le français avec un joli petit accent, comprend ce qu'on lui dit et sait ce faire comprendre. Elle participe aussi à présent à toutes les activités. C'est un grand chamboulement pour ces enfants. Imagine que les rôles soient inversés : tu es "larguée" dans un endroit totalement inconnu avec des gens qui te sollicitent sans cesse sauf que tu ne comprends rien ! Laisse le temps au temps ...
calia Posté(e) 5 mars 2008 Posté(e) 5 mars 2008 J'en ai tous les ans, et crois-moi, ils apprennent très vite à cet âge-là! Parle-lui en français, en mimant au début (ou en l'accompagnant physiquement ou en désignant). La communication va se faire petit à petit. Si c'est sa première scolarisation, ce n'est pas étonnant qu'il soit un peu en retrait. Tu peux peut-être lui faire une place un peu spéciale au début pour qu'il accepte de participer : une chaise à côté de la maîtresse en regroupement, un rôle ou une responsabilité spéciale dans la classe... Généralement, si on leur explique, les autres acceptent bien ces différences de traitements.
pepite100 Posté(e) 6 mars 2008 Posté(e) 6 mars 2008 Au début il a beaucoup pleuré, il refusait de travailler sauf avec moi, il ne veut pas jouer. Ca fait peut-être beaucoup de nouvelles choses pour un petit bout comme ça : nouveau pays, nouvelle maison, nouvelle langue, nouveaux copains, nouvelle organisation, nouveaux lieux, nouvelle maîtresse,... Donc, laissons le temps au temps.
Sapotille Posté(e) 6 mars 2008 Posté(e) 6 mars 2008 Je me permets d'ajouter ma petite expérience vécue il y a à peu près 5 ans. Un beau matin de janvier, 3 petits anglais sont arrivés dans ma classe en même temps qu'une période de neige et de froid conséquents. Le garçon avait 6 ans et a intégré le CP et les jumelles de 8 ans devaient faire le CE2, aussi dans ma classe. J'ai cherché des conseils de droite et de gauche et tout ce que j'ai pu obtenir c'est: "Tu verras, d'ici 3 mois, ils comprendront et parleront sans problèmes." Au jour le jour, cela ne m'aidait pas du tout à "prendre soin" de ces 3 GAMINS !!! Donc, j'ai choisi "toute seule" de tout traduire en anglais. Le plus petit lisait les textes de lecture comme les autres, je corrigeais ce qui était mal prononcé, mais j'avais entièrement traduit le texte au préalable. Je me souviens que nous en étions à l'étude du "gl et gr" et qu'il s'agissait de glissades et de'enfants qui grelottaient et que dans la bouche d'un petit anglais la différence à l'oreille n'était pas flagrante !!! Pour les jumelles, j'ai utilisé une banque d'images (de La classe), en commençant par le matériel scolaire et au début, sous chaque mot français, elles écrivaient le mot anglais, puis nous avons mis ces mots dans des petites phrases, puis j'ai posé des petites questions... Tabitha lave le tableau avec l'éponge. Qui lave le tableau. Est-ce que Tabitha lave le tableau avec l'éponge? Oui, T. lave... Non, T. ne lave pas le tableau.... En géographie, nous en étions à la faune et la flore de nos montagnes et nous avons pas mal parlé des marmottes entr'autres et la maman a apris ainsi le français. Elle me disait, (en anglais), qu'elle pouvait dire pas mal de choses en français à propos des marmottes , mais que ce n'était pas facile à placer dans la conversation quand elle voulait parler avec des dames qui faisaient la queue à la pharmacie !!! A la fin de l'année, ces enfants étaient en tête de classe et j'avais fait d'énormes progrès en anglais... J'ai eu l'occasion de leur demander quels souvenirs ils gardaient de cette arrivée dans un autre pays, dans une autre maison, avec une langue que même leur maman ne maîtrisait pas (le papa parlait un peu français mais était comme tous les papas très, très occupé....ailleurs par un travail avec de hautes responsabilités). Cette neige qu'ils ne connaissaient presque pas était un bon souvenir... et à l'école??? "C'était bien, la maîtresse parlait anglais..." J'ajoute que la maîtresse parlait assez mal anglais, et ce n'est pas de la fausse modestie, mais sans doute cela leur avait-il permis de retrouver un petit brin de repères parmi tout ceux qu'ils avaient perdus... Conclusion: Pourquoi ne pas parler un peu anglais avec ce petitout?
superkeru Posté(e) 6 mars 2008 Auteur Posté(e) 6 mars 2008 Merci beaucoup pour tous ces conseils. Pattenrond, as-tu fait des choses particulières avec elle pour qu'elle puisse parler déjà un peu en français ? En tout cas, aujourd'hui, il n'est pas resté debout à l'accueil, et même s'il n'a pas beaucoup joué c'est déjà un bon début. Sinon, ce n'est pas sa première année de scolarisation, car il sait déjà écrire son prénom et le reconnaître.
Manzanita Posté(e) 9 mars 2009 Posté(e) 9 mars 2009 J'appréhende beaucoup, demain matin une petite russe de 5 ans arrive dans ma classe de grande section. Elle vient d'être adoptée (il y a un mois), n'a jamais été scolarisée et ne parle pas du tout français. J'ai peur que la séparation avec sa maman adoptive ne se passe mal ... Et le comble c'est que je suis visitée par une conseillère péda demain matin également.... Ca tombe super mal.
calia Posté(e) 10 mars 2009 Posté(e) 10 mars 2009 Et le comble c'est que je suis visitée par une conseillère péda demain matin également.... Ca tombe super mal. Bah non, c'est bien justement, j'espère qu'elle te conseillera! Voilà ce que je fais dans des situations similaires: accueil un plus long, la maman peut rester un peu dans la classe avec son enfant pour faire le tour et s'installer à un jeu. Ensuite, si la séparation a l'air difficile, tu peux proposer à la maman de venir la chercher en milieu de matinée pour que ça soit moins long. Incite la petite à venir participer aux activités, mais ne la force pas, car il se peut qu'elle préfère un peu observer de loin d'abord si elle n'a jamais été scolarisée. Présente-la aux autres enfants en expliquant qu'elle ne parle pas français, qu'il va falloir lui apprendre, et qu'elle ne connaît pas l'école, donc qu'elle aura peut-être des droits qu'ils n'ont pas au début. Accompagne tes paroles de gestes quand tu lui parles.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant