Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

Comment diriez vous que vous "manga" si on vous interoge sur vos lectures? japanese comic strips? si c'est la bonne traduction, ou mettre le S du pluriel ds le mot composé?

LIttérature de jeunesse:" younth litterature? "

comment traduire en français "spiderwick"? (on ne se moque pas de mes lectures svp! :D ) ds mon dico, ils disent que wick signifie mèche de lampe ou de bougie, ms je ne vois pas le rapport avec spider..

can you help me please, i will take my english exam tomorrow...in amiens :cry:

Posté(e)

Livre Manga -> Manga (Je n'ajouterai pas de "s" au pluriel)

Dessin Animé -> Anime

Youth Literature mais j'aurais tendance à préférer Children's literature.

Si c'est le titre orignal, je ne traduirai pas Spiderwick mais je saurais comment décrire le bouquin ;)

:clover:

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...