maryl Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 Apocope Chute d’un ou plusieurs phonèmes ou syllabes à la fin d’un mot (cinéma vient par apocope de cinématographie) est ce qu'il y a apocope entre frigidaire et frigo sachant que des syllabes ont chût mais ça devrait donner frigi ... (prise de tête moi des fois ) (ws~tl) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
celine63 Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 je crois que frigo est une abréviation de frigidaire, c'est mon dico qui me l'a dit. en plus frigidaire c'est à la base une marque de refrigirateur. D'où tu sors ces questions? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
maryl Posté(e) 23 mars 2004 Auteur Partager Posté(e) 23 mars 2004 du vuibert des annales des tests d'admission à l'iufm. ils définissent l'apocope mais est ce que c'est tout simplement un abréviation ou uniquement une césure du mot ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
celine63 Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 d'apres ce que j'ai compris c'est une simple cesure, il faut pas que le mot soit transformé; va voir là http://www.ditl.info/art/definition.php?term=4848 Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
--anonyme-- Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 Merci pour ce nouveau terme que je vais m'empresser d'employer.... _ Mon coeur, savais-tu que cinéma vient par apocope de cinématographie ? _ <_< _ Eh oui, on est culturé de la tête ou on ne l'est pas ! :P Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
celine63 Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 Et oui, nous on fait encore marcher nos petits neurones et on se triture la cervelle pour être un jour pe2.. aaah _bl_sh_ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
azerty Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 mes enfants marchent beaucoup à l'apocope :P (d'ailleurs je ne connais ce terme que depuis 2 semaines et j'avais déjà oublié le mot) "le traverse" pour traversin ; "la couverte" pour couverture etc franchement je sais pas où ils ont appris à parler comme ça (enfin l'ainé car la petite ne fait que répéter ce qu'elle entend son frère dire et aprés on nous dit que la langue fraternelle ça n'existe pas ) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
ninette Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 Est-ce que ça se transforme en verbe J'apocope,tu apocopes il..ou j'apocopis ,tu apoco.... :P Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Nefer Posté(e) 23 mars 2004 Partager Posté(e) 23 mars 2004 "tu t'dép' de te mett' en pyj' et tu files au plum'... après j'te lis un bouq'" "allez, c l'heure de partir, mets ton mant' et tes chauss'" "t'ét la lum steup - Bonn' n' à dem'" (tu éteins la lumière s'il te plait - bonne nuit à demain) y'en a qui font de la prose sans le savoir, ben chez ns on fait des apocopes à longueur de temps ! (Je crois que ça date surtout d'un film que ns avions vu il y a longtemps avec Jean Rochefort et Mioumiou (? je ne suis plus trop sûre que ce soit elle) - ça ns avait beaucoup plu mon Zom et moi "7 faç' de caus'" :P Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant