MarieLucy Posté(e) 17 juillet 2010 Posté(e) 17 juillet 2010 Bonjour, Je viens d'apprendre que j'aurai un enfant polonais dans ma classe en septembre, tout fraichement arrivé en France. Je dois dire que ça m'inquiète, je ne vois pas comment on va pouvoir communiquer, et quels apprentissages va t-il pouvoir suivre ? Même si la priorité est qu'il apprenne à comprendre et parler le français, il y a des moments où il ne pourra absolument pas suivre, et je ne voudrais pas qu'il s'ennuie ou qu'il se bloque sur quelque chose ! Avez vous des conseils, des idées ou même peut être on ne sait jamais des fiches de travail polonais/Français (bon ok je rêve mais bon ) Vous êtes vous déjà retrouvé dans la même situation ? comment avez vous fait ? Merci à vous d'avance pour tous vos témoignages bizzz
Baltique Posté(e) 17 juillet 2010 Posté(e) 17 juillet 2010 Tente de te procurer le collection "Grammaire progressive du français"(éditeur : Clé international - disponible sur Amazon.fr), "Vocabulaire progressif du français", "Civilisation progressive" pour le mettre à niveau en français.
La p'tite chocolatine Posté(e) 17 juillet 2010 Posté(e) 17 juillet 2010 Il va falloir tout d'abord l'évaluer dans sa langue d'origine afin de se rendre compte de son niveau scolaire et ne pas le classer "enfant en difficulté" sous prétexte du problème de langue: il faut commander l'ouvrage "passerelle en 15 langues" (il y a le polonais à l'intérieur) ou avec ses outils ci après: Clikkk! Tu peux aussi contacter le CASNAV de ta région afin d'être conseillé et éventuellement contacter un collègue sur un poste CRI (qui se déplace dans les écoles pour aider justement ses élèves là). Le CASNAV a sûrement les docs passerelles en 15 langues à te prêter d'ailleurs. J'espère t'avoir aidé un peu.
MarieLucy Posté(e) 17 juillet 2010 Auteur Posté(e) 17 juillet 2010 Tente de te procurer le collection "Grammaire progressive du français"(éditeur : Clé international - disponible sur Amazon.fr), "Vocabulaire progressif du français", "Civilisation progressive" pour le mettre à niveau en français. Super merci, je vais me renseigner pour trouver ces livres !
MarieLucy Posté(e) 17 juillet 2010 Auteur Posté(e) 17 juillet 2010 Il va falloir tout d'abord l'évaluer dans sa langue d'origine afin de se rendre compte de son niveau scolaire et ne pas le classer "enfant en difficulté" sous prétexte du problème de langue: il faut commander l'ouvrage "passerelle en 15 langues" (il y a le polonais à l'intérieur) ou avec ses outils ci après: Clikkk! Tu peux aussi contacter le CASNAV de ta région afin d'être conseillé et éventuellement contacter un collègue sur un poste CRI (qui se déplace dans les écoles pour aider justement ses élèves là). Le CASNAV a sûrement les docs passerelles en 15 langues à te prêter d'ailleurs. J'espère t'avoir aidé un peu. Merci à toi pour ces infos, je vais me renseigner de tout ca
MarieLucy Posté(e) 17 juillet 2010 Auteur Posté(e) 17 juillet 2010 Si vous avez eu un enfant d'une autre nationalité et qui ne parlait pas français en arrivant dans votre classe, connaitre votre expérience m'aiderait aussi
Stephie57 Posté(e) 18 juillet 2010 Posté(e) 18 juillet 2010 Bonjour J'ai trouvé ce site sur lequel tu as une evaluation de lecture en polonais a télécharger,si ca peut t'aider...
Stephie57 Posté(e) 18 juillet 2010 Posté(e) 18 juillet 2010 Oups !le voila http://www.casnav.ac-aix-marseille.fr/outils.htm
bouny Posté(e) 18 juillet 2010 Posté(e) 18 juillet 2010 Si vous avez eu un enfant d'une autre nationalité et qui ne parlait pas français en arrivant dans votre classe, connaitre votre expérience m'aiderait aussi Il m'est arrivé 3 ans de suite d'avoir des non francophone primo arrivant dans ma classe. La première année, deux petits roms qui n'avait jamais été scolarisés et qui se sont retrouvés dans mon CE1/CE2, la deuxième année 3 petits roms scolarisés pour la première fois en CP et un petit tchètchène qui venait de vivre des trucs pas très gai pendant la guerre... La troisième année, j'ai gardé mes 3 petits roms (mais ils ne venaient quasiment jamais) et j'ai eu une petite tchétchène. Malheureusement le profil du quartier et de l'école faisait que ces gamins ne restaient pas car ils étaient en demande d'asile et hébergés en foyer d'urgence. Du coup, si la demande était acceptée, ils étaient pris en charge et partaient. Si la demande était refusée, ils partaient pour aller ailleurs, en situation difficile du coup... Pour les deux petits tchétchènes, j'ai su qu'ils avaient déjà été scolarisés par leur manière de dessiner, de prendre leur crayon, leurs ciseaux... Mais on commençait par apprendre le prénom en alphabet latin ! Puis je travaillais sur un abécédaire et ils apprenaient rapidement quelques mots qui nous permettait de nous comprendre ! Et c'est surtout au contact des autres élèves qu'ils progressaient.
MarieLucy Posté(e) 18 juillet 2010 Auteur Posté(e) 18 juillet 2010 Oups !le voila http://www.casnav.ac-aix-marseille.fr/outils.htm Merci beaucoup, c'est très gentil !! Par contre, je crois que pour le polonais, il n'y a pas de lien actif bouhhh Je vais essayer de fouiller encore sur ce site, on ne sait jamais, merci
eugénie Posté(e) 18 juillet 2010 Posté(e) 18 juillet 2010 Moi, j'ai eu un élève russe qui est arrivé en CM2. J'ai tout de suite contacté le casnav. Ils m'ont donné des test, et une PE s'est proposé pour venir le suivre, mais finalement, elle est partie en formation donc n'est jamais venue. J'avais vu aussi avec mon inspecteur s'il pouvait aller en CLIN. Si elle n'est pas trop loin, il y a moyen que les primo-arrivants la fréquentent quelques heures par semaine. Mais, pour mon cas, il y avait un problème de transport, donc pas possible. Du coup, je me suis débrouillée toute seule. J'ai commencé par lui laissé le temps de découvrir l'environnement de l'école. Puis, j'ai pris un livre de CP et on a commencé à lire : reconnaître les sons, comprendre le sens des phrases. En maths, il faisait tous les exercices qui n'ont pas besoin de consigne : opérations, géométrie. Et pour le reste, je le laissais écouter. Inutile de dire qu'au début, les leçons d'histoire était un peu une torture pour lui. puis, au fil du temps, il a acquis du vocabulaire et j'ai laissé tomber le livre de CP pour passer à du CE1, et après, il faisait les mêmes lectures que le reste de la classe, mais il avait un passage plus court. Au final, il a terminé son année avec un niveau correct en français, et il m'a étonnée par les progrès énormes qu'il avait réalisés. Voilà pour mon expérience. Les conseils que je peux te donner c'est d'essayer de trouver un peu d'aide auprès du casnav ou auprès de l'enseignant de la clin de ton secteur. Et puis, lui laisser le temps d'observer, de se faire à ce nouveau monde. Et tu verras que les enfants apprennent très vite.Bon courage.
MarieLucy Posté(e) 18 juillet 2010 Auteur Posté(e) 18 juillet 2010 Si vous avez eu un enfant d'une autre nationalité et qui ne parlait pas français en arrivant dans votre classe, connaitre votre expérience m'aiderait aussi Il m'est arrivé 3 ans de suite d'avoir des non francophone primo arrivant dans ma classe. La première année, deux petits roms qui n'avait jamais été scolarisés et qui se sont retrouvés dans mon CE1/CE2, la deuxième année 3 petits roms scolarisés pour la première fois en CP et un petit tchètchène qui venait de vivre des trucs pas très gai pendant la guerre... La troisième année, j'ai gardé mes 3 petits roms (mais ils ne venaient quasiment jamais) et j'ai eu une petite tchétchène. Malheureusement le profil du quartier et de l'école faisait que ces gamins ne restaient pas car ils étaient en demande d'asile et hébergés en foyer d'urgence. Du coup, si la demande était acceptée, ils étaient pris en charge et partaient. Si la demande était refusée, ils partaient pour aller ailleurs, en situation difficile du coup... Pour les deux petits tchétchènes, j'ai su qu'ils avaient déjà été scolarisés par leur manière de dessiner, de prendre leur crayon, leurs ciseaux... Mais on commençait par apprendre le prénom en alphabet latin ! Puis je travaillais sur un abécédaire et ils apprenaient rapidement quelques mots qui nous permettait de nous comprendre ! Et c'est surtout au contact des autres élèves qu'ils progressaient. Le contexte est plus simple ici, car les parents ont leurs papiers. Par contre, je ne sais pas ce qu'ils ont vécu avant ! Et pour les apprentissages, tu as mis quoi comme objectifs ? Est ce que tu les prenais souvent en atelier ? pour faire quoi ? ... Merci pour ton témoignage
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant