Aller au contenu

Nouvelle orthographe : Et les manuels ?


Messages recommandés

Posté(e)

L'an dernier, j'ai eu le malheur de signer un mot "La maitresse", les gamins m'ont dit que je me trompais... Je leur ai expliqué que c'était la nouvelle orthographe, je pense qu'ils ont compris, mais leurs parents?

  • Réponses 27
  • Created
  • Dernière réponse

Membres les plus actifs

  • Charivari

    8

  • Archilecture

    4

  • gigi22

    3

  • Tinsel

    3

Posté(e)

Leurs parents penseront probablement que la maîtresse fait des fautes d'orthographe.

Et si les enfants mémorisent le fait que les accents circonflexes sont facultatifs, ils vont écrire fenètre, ou fenetre, ou je ne sais quoi encore.

Posté(e)

j'essaie d'intégrer celle nouvelle orthographe

mais c'est vrai qu'elle ne simplifie pas grand chose ......d'un côté on supprime des tirets d'un autre on en ajoute (l'écriture des nombres , pourquoi ne pas fusionner l)

on supprime l'accent circonflexe sur i et u avec des exceptions et pourquoi pas sur les autres lettres , je ne vois pas bien à quoi il sert , (des vestiges du passé )j'ai étudié pendant 3 ans (analyse historique) l'évolution des mots en partant du latin jusqu'au français , c'est passionnant !

j'avoue ne pas être très exgigeante sur l'orthographe lexicale(j'ai lu trop de textes du XIII ème siècle où sur la même page le même mot est orthographié de 3 ou 4 façons différentes ) du moment que celà ne change pas le sens , je veux surtout que les enfants sachent bien quel mot ,quelle classe de mot , ils sont en train d'utiliser ......et s'il y a des fautes , on apprend à écrire ce mot dans un contexte précis pour le relier à son sens

Posté(e)

Leurs parents penseront probablement que la maîtresse fait des fautes d'orthographe.

Et si les enfants mémorisent le fait que les accents circonflexes sont facultatifs, ils vont écrire fenètre, ou fenetre, ou je ne sais quoi encore.

fenètre me paraitrait correct , il respecte la prononciation , le mot juste serait fenestre

En fait ce qui pose problème c'est que l'accent circonflexe a trop de fonctions différentes , il faudrait alléger son travail .....le limiter à une ou 2 tâches

Posté(e)

je veux bien qu'on "pétitionne", encore faudra-t-il "obliger" les collectivités locales à nous les "offrir", ces manuels façon "nouvelle orthographe", ce qui ne va pas être une mince affaire...

JBB

Posté(e)

Archilecture : tu sais il ne faut pas non plus en faire un fromage. Nous sommes pas mal à appliquer la nouvelle orthographe en classe depuis quelques années et les élèves n'ont aucune difficulté à admettre qu'on mettait un î à maitresse avant mais que maintenant on peut ne plus écrire l'accent. Ça passe très bien, sans dommages collatéraux du type "fenètre".

JBB : on n'est pas obligés de demander aux mairies de tout renouveler d'un coup. Mais ce serait déjà bien que, quand on renouvèle, on aie des manuels à jour.

Posté(e)

Je n'en fais pas un fromage : ce n'est pas moi qui entre en campagne pour faire appliquer une réforme qui n'a jamais été appliquée depuis plus de 20 ans ! :smile:

Par curiosité, j'ai été voir le Robert Junior qui vient de sortir : il a tous les accents circonflexes... :getlost:

Posté(e)

Je n'en fais pas un fromage : ce n'est pas moi qui entre en campagne pour faire appliquer une réforme qui n'a jamais été appliquée depuis plus de 20 ans ! :smile:

Touchée :unsure: .

Ceci dit, j'ai lu quelque part que les précédentes rectifications, celles de 1935 et plus anciennes, avaient mis très longtemps aussi à passer dans les moeurs. Les adultes n'ayant pas à changer leurs habitudes, les changements passent par les enfants (si on les leur enseigne :whistling: ) et n'arrivent dans les livres et les journaux que 10-20 après que les enfants les aient appris (quand les enfants sont devenus grands).

D'où l'importance d'être un peu volontaristes à l'école.

Si les maitres de nos grands parents n'avaient pas joué le jeu, on écrirait toujours j'avois, les enfans, grand'mère ...

Posté(e)

Voici la réponse reçue de SEDRAP

Madame, Monsieur,

Je comprends votre mobilisation pour faire respecter les I.O. concernant la nouvelle orthographe.

Notre métier d’éditeur scolaire doit prendre en compte les besoins des enseignants, les directives du ministère et les avancées dans la recherche. Le manuel scolaire doit être un outil efficace pour l’élève.

Pour cela, les éditions SEDRAP sont très attentives aux directives qui émanent du MEN et nos auteurs sont tous issus du monde de l’enseignement.

La difficulté de faire appliquer la réforme de l’orthographe a été, lors des premières années, un dilemme entre une application stricte de cette réforme, ou une adaptation au rythme des usages en classe.

En effet, certains mots n’ont pas été modifiés dans les dictionnaires. Les enseignants consultés nous ont fait savoir qu’il était difficile d’expliquer à un élève qu’un mot a évolué selon une nouvelle réforme et qu’il ne s’orthographie plus ainsi.

Cependant, nos correcteurs orthographiques appliquent cette réforme. Néanmoins, suite aux nombreux mails reçus, nous avons fait parvenir à tous nos correcteurs une lettre de rappel afin qu’ils appliquent rigoureusement la nouvelle orthographe.

J’espère que notre démarche répondra à votre inquiétude.

Très cordialement,

Sandra Boëche

Directrice éditoriale

Editions SEDRAP

On dirait qu'ils ont reçu beaucoup de mails :angel_not:

Posté(e)

On dirait qu'ils ont reçu beaucoup de mails :angel_not:

:secret:

:D

Posté(e)

ici la réponse de Bordas:

"Vous nous avez fait part de vos remarques concernant l'application de la réforme de l'orthographe dans nos manuels, nous souhaitons vous indiquer ce que l'on trouve dans les manuels Bordas publiés depuis 2008 :

En maths (collections « Maths tout terrain » et « Au rythme des maths »)

Les auteurs ont volontairement continué à appliquer l’orthographe des adjectifs numéraux encore largement utilisée, y compris dans les textes officiels et les évaluations. Ils s’en expliquent dans les livres du maître qui accompagnent les manuels et indiquent les nouvelles règles orthographiques.

En français (collections « Au rythme des mots » et « Mots en herbe »)

La encore, les auteurs ont continué à utiliser l’orthographe « traditionnelle » : elle est incontournable dans les nombreuses reproductions de textes littéraires de jeunesse ou du patrimoine. Afin de ne pas confronter les élèves à des mots écrits sous deux formes différentes, le choix a été fait d’unifier l’orthographe des mots selon les normes traditionnelles."

Visiblement, le changement n'est pas à l'ordre du jour.

Posté(e)

ici la réponse de Bordas:

"Vous nous avez fait part de vos remarques concernant l'application de la réforme de l'orthographe dans nos manuels, nous souhaitons vous indiquer ce que l'on trouve dans les manuels Bordas publiés depuis 2008 :

En maths (collections « Maths tout terrain » et « Au rythme des maths »)

Les auteurs ont volontairement continué à appliquer l’orthographe des adjectifs numéraux encore largement utilisée, y compris dans les textes officiels et les évaluations. Ils s’en expliquent dans les livres du maître qui accompagnent les manuels et indiquent les nouvelles règles orthographiques.

En français (collections « Au rythme des mots » et « Mots en herbe »)

La encore, les auteurs ont continué à utiliser l’orthographe « traditionnelle » : elle est incontournable dans les nombreuses reproductions de textes littéraires de jeunesse ou du patrimoine. Afin de ne pas confronter les élèves à des mots écrits sous deux formes différentes, le choix a été fait d’unifier l’orthographe des mots selon les normes traditionnelles."

Visiblement, le changement n'est pas à l'ordre du jour.

J'ai reçu la même réponse ce matin !!!

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

×
×
  • Créer...