deia Posté(e) 22 mars 2015 Posté(e) 22 mars 2015 Un bon traducteur français-mutique et français-charabia...
nageuse Posté(e) 25 mars 2015 Posté(e) 25 mars 2015 en langage, boisseau...qui explique les différentes étapes du langage "vélo" , "cassé vélo" "vélol' est cassé" "est cassé vélo" "il est cassé le vélo" ça me permet de me rendre comtpe des progrès de chacun, de voir sur quoi je dois encourager chacun (l'importance des feed-backs..) et j'ai lu aussi un extrait du document de la cigale "parler bambin" qui donne des pistes pour solliciter les enfants et les amener à parler (telechargeable sur site de la cigale) et j'ai lu ça hier, et je suis d'accord, j'essaie de l'appiquer en classe (je le faisais avant de le lire en fait) : http://www.petitestetes.com/parentalite/developpement-de-lenfant/questionner-pour-mieux-communiquer-avec-les-enfants.html
cerielle Posté(e) 15 juillet 2015 Posté(e) 15 juillet 2015 Merci Nageuse !!! Alors, finalement tu as opté pour quelles lectures ? De mon côté, j'ai commencé par des lectures sur la pédagogie Montessori, et l'importance du dessin... Là je vais essayer de me faire une bibliographie pour les TPS, et me pencher sur les programmes... Mais j'ai l'impression de partir dans tous les sens !
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant