magp Posté(e) 19 mai 2006 Posté(e) 19 mai 2006 Das mache ich bald und sie können danach diese Liste erweitern. Ok, das werden wir dann machen.
makabanokanada Posté(e) 20 mai 2006 Posté(e) 20 mai 2006 Eine kleine Idee, ein paar Übersteztungen für euch! Das mache ich auf alle Sprachen in meiner Arbeitsgruppe, aber ich bin die einzige die Deutsch spricht, deshalb habe ich keine andere Referenz... Wir überstezen, und dann vergleichen Je n'ai pas trouvé la lettre de ton ami. Quelle est l'adresse de ta banque? Quel est le numéro de ton appartement? J'ai emprunté l'ordinateur de notre voisin. N'as-tu pas oublié le cadeau pour sa soeur? Sie sind gar nicht so schwerr für den Anfang
magp Posté(e) 20 mai 2006 Posté(e) 20 mai 2006 (Sans dico, j'en n'ai pas sous la main ce week-end..) Je n'ai pas trouvé la lettre de ton ami. Ich habe den Brief deines Freund nicht gefunden. Quelle est l'adresse de ta banque? Was ist die Adresse deiner Bank Quel est le numéro de ton appartement? Was ist die Nummer deiner Wohnung? J'ai emprunté l'ordinateur de notre voisin. Ich habe den Computer unserem Nachbarn geliehen. N'as-tu pas oublié le cadeau pour sa soeur? Hast du nicht das Geschenk für deine Schwester vergessen? Mon gros soucis en allemand c'est le genre des mots... je m'en rappelle pas toujours)
makabanokanada Posté(e) 20 mai 2006 Posté(e) 20 mai 2006 Sans regarder sur mag ni dans mon corrigé... Je n'ai pas trouvé la lettre de ton ami. * Ich habe den Brief deines Freundes nicht gefunden Quelle est l'adresse de ta banque? * Was ist die Addresse deiner Bank? Quel est le numéro de ton appartement? * Was ist deine Wohnung(s?)nummer? die Nummer! J'ai emprunté l'ordinateur de notre voisin. * Ich habe den Computer unseres Nachbarns verleiht. N'as-tu pas oublié le cadeau pour sa soeur? * Hast du dein Schwestersgeschenk / den Geschenk deiner Schwester nicht vergessen? Le genre des mots j'ai aussi du mal... Si ça me vient pas tout de suite, ben je doute pdt des heures! Tant mieux, à l'oral on a pas le temps de douter, on cause! :P On doit pas parler qu'en allemand ici?
magp Posté(e) 20 mai 2006 Posté(e) 20 mai 2006 On doit pas parler qu'en allemand ici? Doch! Man soll nur auf Deutsch reden...
lomobe Posté(e) 25 mai 2006 Posté(e) 25 mai 2006 Ich bin auch wieder da, nach viel Zeit. Leider, kann ich nur deutch reden (wenn schon...) und nicht viel schreiben. Aber wenn ich könnte mit Euch ein bisschen sprechen, es würde mir bestimmt helfen. Gibt es noch Platz für mich ? Tschüssi Béa
lomobe Posté(e) 25 mai 2006 Posté(e) 25 mai 2006 On doit pas parler qu'en allemand ici? Doch! Man soll nur auf Deutsch reden... Hallo, Magp wenn es für Dich das dritten Mal ist, kennen wir uns bestimmt. Ich habe es versucht letztes Jahr auch und habe deutch gehabt im Quimper. Und Du ? Wir waren da nicht viel Leute...
magp Posté(e) 25 mai 2006 Posté(e) 25 mai 2006 On doit pas parler qu'en allemand ici? Doch! Man soll nur auf Deutsch reden... Hallo, Magp wenn es für Dich das dritten Mal ist, kennen wir uns bestimmt. Ich habe es versucht letztes Jahr auch und habe deutch gehabt im Quimper. Und Du ? Wir waren da nicht viel Leute... Ne, ich war leider nicht dabei... Meine Noten waren zu schlecht, um das mündliche Prüfung zu versuchen... Aber Makabanokanada war in Quimper, glaube ich, letztes Jahr, oder Maka? Ich habe vergessen, die Arbeit zu machen , ich mache es heute oder Morgen... Bis dann.
makabanokanada Posté(e) 26 mai 2006 Posté(e) 26 mai 2006 Ich hab auch noch nicths gemacht... Also, ich hab angefangen, wieder meine Uni-DeutschegrammatikUnterrichten zu lesen... Und das ist alles! Ich war ja letztes Jahr in Quimper (und habe dort magp vermisst ), Wir waren nicht viel, stimmt! Ich war rechts gesessen... und weiss nicht mehr wie ich angekleidet ware Ich glaube, dass ich die dritte war, mit dem zweiten Jury... Das ist ja schon lang vorher lomobe, natürlich bist du hier willkommen
lomobe Posté(e) 27 mai 2006 Posté(e) 27 mai 2006 Ich hab auch noch nicths gemacht...Also, ich hab angefangen, wieder meine Uni-DeutschegrammatikUnterrichten zu lesen... Und das ist alles! Ich war ja letztes Jahr in Quimper (und habe dort magp vermisst ), Wir waren nicht viel, stimmt! Ich war rechts gesessen... und weiss nicht mehr wie ich angekleidet ware Ich glaube, dass ich die dritte war, mit dem zweiten Jury... Das ist ja schon lang vorher lomobe, natürlich bist du hier willkommen Ich war auch ganz rechts gesessen, bestimmt die älteste. Aber welche Jury, weiss ich nicht mehr...Die waren aber sehr locker.Jetzt muss man bis Dienstag warten und dann, Gas geben !
makabanokanada Posté(e) 28 mai 2006 Posté(e) 28 mai 2006 Ich hab mir gestern Lost in translation auf Deutsch angeguckt (oder angekuckt??) Ist das nicht Arbeit?
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant