Aller au contenu

enseigner l'espagnol


Messages recommandés

Posté(e)

Moi je ne l'enseigne pas encore mais j'espère pouvoir le faire... :cry:

  • 3 semaines plus tard...
  • Réponses 30
  • Created
  • Dernière réponse

Membres les plus actifs

  • aitana

    7

  • Toru

    4

  • virgol2

    3

  • lunavignon

    2

Membres les plus actifs

Posté(e)

dis-moi, j'aimerai également initier mes ce1 à l'espagnol mais je ne sais pas comment m'y prendre? Pour le site que tu as cité, as-tu les paroles des chansons les plus connues et les plus faciles?

Sinon, comment faites-vous pour que ça soit de l'initiation et non de l'apprentissage comme en cycle3?

merci d'avance ;)

Bonjour,

Je venais plus sur ce fil car je pensais qu'il n'y avait personne...

Pour te répondre concernant l'initiation ou l'apprentissage... Je pense que dans le cas des CE1 l'objectif premier est qu'ils aiment cette langue et qu'ils prennent plaisir à se lancer dans les chansons, jeux et autres comptines. Je n'ai que peu d'exigences concernant ce qu'ils vont retenir. Je me laisse aussi beaucoup guider par leurs réactions et leurs souhaits... Ils sont surprenants parfois !!!

J'ai malgré tout fait de petites évaluations. Par exemple, un mot croisé sur les parties du corps ou des petites phrases à complêter concernant les goûts de chacun. Il y a de l'écrit, j'aborde des notions de "grammaire" mais je ne le fais pas selon une progression rigoureuse. C'est fonction des comptines qui surgissent, des albums lus ou des événements de la vie de la classe. En fait je vais où mes élèves me poussent et ceux là ils me poussent vraiment loin !!!!! c'est un vrai plaisir ! :)

Pour les paroles des chansons, il suffit de taper les premiers vers dans google.es et généralement tu les trouves

Je peux te mettre les paroles d'une chanson que l'on a vu aujourd'hui el oso y el osito ( site d'alicante)

Les enfants l'ont écouté ( pour la deuxième fois), ils ont ensuite essayé de comprendre et de repèrer des mots connus, je les ai aidé en dessinant et en mettant en scène deux enfants. Je leur ai expliqué comment fonctionnait le suffixe -ito et -ita et nous avons cherché des exemples ( j'ai un stock de livres et de films en espagnol que je leur prête) Ils devaient ensuite "pêcher" des noms d'animaux de deux et trois syllabes pour remplacer el oso y el osito. La prochaine fois, ils se mettront par deux pour refaire la chanson avec d'autres animaux. Ils la chanteront et ils la mimeront.

El Oso y el Osito

El oso y el osito

se fueron a pasear,

el oso va delante

y el osito va detrás

el osito le dice " Papa! Papa! Papa !"

y el oso le contesta " Ya va... Ya va... Ya va..."

une autre (toujours en audio sur le site d'alicante)

el cocodrilo

Un cocodrilo

sentado en un banco

se lava los dientes

con cepillito blanco

y gotitas de limon

y gotitas de limon

(je sais pas mettre les accents espagnols sur ce forum...)

une comptine :

caracol, caracol

saca los cuernos al sol

que tu padre y tu madre

tambien los saco

une autre comptine

uno, dos, tres

el mundo al reves

cuatro, cinco, séis

vosotros lo cambiais

siete y ocho

aqui llega Pinocho

nueve y diez

con nariz mas grande que los pies

une autre

una casita muy redondita

con dos ventanitas

y una puertita

y el timbre

riinnn

( avec gestes la casita étant la tête, les yeux les fenêtre, la porte c'est la bouche et la sonnette, le nez) ( on avait déjà vu avec mes élèves -ita à ce moment là et on a laissé une petite trace écrite seulement aujourd'hui lorsque l'on a revu ça avec la chanson del oso

et une petite dernière

en la casa de Pinocho

todos cuentan hasta ocho

uno, dos, tres

cuatro, cinco, séis,

siete, ocho PINOCHO !

voilà toutes celles qui me viennent dans l'instant

sinon il y a" les petits cousins" chez didier cassette audio et livre

Posté(e)

vous avez de la chance car mon IEN refuse que je fasse de l'espagnol dans ma classe et veut m'obliger à faire de l'anglais (ce que je refuse depuis 5 ans !!)...

Donc pour moi l'espagnol restera une langue à pratiquer pour le plaisir en vacances ...

  • 6 mois plus tard...
Posté(e)

Bonjour,

Contente de trouver des personnes qui enseignent l'espagnol.

Je viens d'avoir le concours, je rentre donc en PE2 mais avant j'ai fait une fac d'espagnol. J'espère donc pouvoir l'enseigner au moins en stage et faire mon mémoire dessus.

D'ailleurs si vous avez des idées de mémoire, elles sont les bienvenues. Merci d'avance

J'espère que l'on pourra s'aider

Axia

  • 3 semaines plus tard...
Posté(e)

Bonjour à tous,

Je me suis connectée sur le site pour une question au sujet de l'anglais mais je suis tombée sur votre post parlant de l'espagnol... Je n'ai pas pu résister... D'origine espagnole + possédant l'habilitation, j'y ai donc jeté un petit coup d'oeil...

Je voulais simplement vous communiquer les références du matériel que je possède à la maison... Comme je suis un peu prise par le temps avec la rentrée, je n'ai pas pu lire tous les messages de ce post, j'espère que je ne vais pas transmettre des informations déjà communiquées.

Lors d'un stage en maternelle, j'avais acheté :

- Les comptines des petits cousins / Didier Jeunesse / EAN 9782278300396 = livre + cassette. Chaque chanson est en français puis en espagnol.

Pour mon mémoire j'avais acheté :

- LOS INTREPIDOS 1 - Espagnol pour jeunes débutants / Didier / livre de l'élève 1 EAN 9782278051168 / Cahier d'activités 1 EAN 9782278051175 / Guide pédagogique EAN 9782278051298.

Il y a un CD qui accompagne les leçons, qui reprend donc aussi les chansons du livre que je trouve sympas, modernes.

Vous verrez bien si cela peut vous aider...

  • 2 semaines plus tard...
Posté(e)

up!

merci pour ces idées , mais pour de l'initiation en cm2, vous faites quoi??

: je pense commencer par le monde hispanophone en leur montrant les différents pays ou l'on parle cette langue , ensuite commence les présentations : soy un chico... un alumno... tengo once anos...etc..

quelqu'un aurait -il d'autres idées?

Posté(e)

bonjour

moi aussi je suis en PE2 et j'ai pris dominante langue : espagnol.

dans 15 jours, on part en stage ( pour moi classe de PS MS) et dans le cadre de nore dossier à rendre, on doit faire une séquence ou des séances.

comme dans notre groupe , on est seulement 2 à avoir pris espagnol , on suit les cours d'anglais et on doit se débrouiller avec ça! en transposant les chants comptines .... mais ce n'est pas simple et pas toujours facile (je suis une bille en anglais, je ne comprends rien )

je suis donc ravie de voir qu'ici, on pourra échanger nos idées, projets , séquences.....

merci bien d'ailleurs pour les liens! :)

  • 2 semaines plus tard...
Posté(e)

bonsoir

je suis en train demonter les séances d'espagnol que je ferai au cours des 2 semaines qui viennent avec mes PS/MS

je vais d'abord leur faire apprendre une comptine pour se présenter :

¡Hola ! ¡ Hola !

Cómo te llamas ?

¡ Hola ! ¡Hola !

Cómo te llamas ?

Me llamo arthur

¡Hola arthur , hola arthur hola!

puis comme je travaille sur la souris verte, je voudrais leur apprendre la comptine en espagnol ( j'espère que ça ira!)

je l'ai traduite car je n'ai pas trouvé de traduction:

Es un ratón verde

Que corre en la hierba

Le colgo por la cola

Le muestro a los señores

los señores me dicen

ponle en oléo

ponle en el agua

y hará un caracol caliente

en changeant un peu, ça ne passe pas trop mal!

on verra bien ce que ça donnera avec les enfants!

j'en profite aussi pour vous demander si vous savez où se trouve la touche ou le caractère spécial pour le ? à l'envers? je ne le trouve plus!

Posté(e)

j'ai fait ma première séance aujourd'hui avec mes PS etMS, et ça c'est bien passé: ils ont compris rapidement ce que je disais ( como te llamas ) y me llamo...

on consolidera la comptine jeudi et vendredi

  • 10 mois plus tard...
Posté(e)

un petit up pour ce post perdu dans un monde anglophone :P

et une réponse tardive pour Virgol2 ;-)

CARACTERES SPECIAUX POUR LA REDACTION EN ESPAGNOL

Pour obtenir certaines lettres spécifiques avec un ordinateur muni d'un clavier français, utilisez la touche «Alt».

Maintenez cette touche enfoncée et frappez le code de la lettre sur le pavé numérique.

[ALT] + CODE

¿ 0191

¡ 0161

á 0225

í 0237

ó 0243

ú 0250

ñ 0241

Á 0193

Í 0205

Ó 0211

Ú 0218

Ñ 0209

  • 5 mois plus tard...
Posté(e)

Bonsoir pour celles et ceux que ça intéresse il y a quelques bouquins en espagnol à 70 centimes sur le site de l'association lire c'est partir.

Sinon quelqu'un connaitrait il un site avec une banque d'images gratuites pour enseigner l'espagnol s'il vous plait ?

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

×
×
  • Créer...