Aller au contenu

Help : un ptit pb de vocabulaire en anglais


Messages recommandés

Posté(e)

Comment nomme-t-on en anglais nos collège et lycée français ?

Merci !

Posté(e)

Collège = a comprehensive school (GB)= a junior high school (USA)

Lycée= high school (usa)

:)

Posté(e)
Comment nomme-t-on en anglais nos collège et lycée français ?

Merci !

En GB, le lycée se dit "sixth form" et ne comprend que la 1e (year 12) et la terminale (year 13). La 2nde (year 11, l'année du GCSE, équivalent de notre brevet mais avec plus de valeur) est encore au collège, qui se divise en :

-"middle school" (year 7-9, de la 6e à la 4e)

-"upper school" (year 10 & 11, 3e, 2nde)

Pour ce qui est du vocabulaire comme "comprehensive school" (à opposer à "independent school" notamment), il est utilisé pour décrire le type d'établissement dont il s'agit, "comprehensive" étant public, "independent", privé. Lorsqu'un élève veut dire qu'il va au collège, par opposition à l'école primaire ("primary school"), il dit plutôt "secondary school", et ça englobe aussi la "sixth form", le lycée.

Posté(e)

Pour ce qui est du vocabulaire comme "comprehensive school" (à opposer à "independent school" notamment), il est utilisé pour décrire le type d'établissement dont il s'agit, "comprehensive" étant public, "independent", privé. Lorsqu'un élève veut dire qu'il va au collège, par opposition à l'école primaire ("primary school"), il dit plutôt "secondary school", et ça englobe aussi la "sixth form", le lycée.

L'équivalent français est " secondary school" . Bravo London Lullaby pour l'explication, je n'aurais pas dit mieux. ;)

Posté(e)

Comment nomme-t-on en anglais nos collège et lycée français ?

Merci !

En GB, le lycée se dit "sixth form" et ne comprend que la 1e (year 12) et la terminale (year 13). La 2nde (year 11, l'année du GCSE, équivalent de notre brevet mais avec plus de valeur) est encore au collège, qui se divise en :

-"middle school" (year 7-9, de la 6e à la 4e)

-"upper school" (year 10 & 11, 3e, 2nde)

Tu es sûre de l'appellation upper school car moi dans mes notes j'ai Junior School et mon mari, qui est anglais (mais parti depuis longtemps)m'a aussi parlé de Junior School en nommant les années: J10,J11....?

Posté(e)

Comment nomme-t-on en anglais nos collège et lycée français ?

Merci !

En GB, le lycée se dit "sixth form" et ne comprend que la 1e (year 12) et la terminale (year 13). La 2nde (year 11, l'année du GCSE, équivalent de notre brevet mais avec plus de valeur) est encore au collège, qui se divise en :

-"middle school" (year 7-9, de la 6e à la 4e)

-"upper school" (year 10 & 11, 3e, 2nde)

Tu es sûre de l'appellation upper school car moi dans mes notes j'ai Junior School et mon mari, qui est anglais (mais parti depuis longtemps)m'a aussi parlé de Junior School en nommant les années: J10,J11....?

Ok, je viens de vérifier sur le site du collège-lycée dans lequel j'ai enseigné, à Londres :

Les choses ont peut-être changé depuis ton mari, mais en tout cas, voici ce qu'il est en dans cette école :

- Junior School = école primaire (maternelle et élémentaire)

- Senior School = middle school + upper school + sixth form

Voilà ! J'espère que les choses s'éclaircissent ! En tout cas, je pense pas que tout ça ait tant d'importance pour le concours !

Posté(e)

Comment nomme-t-on en anglais nos collège et lycée français ?

Merci !

En GB, le lycée se dit "sixth form" et ne comprend que la 1e (year 12) et la terminale (year 13). La 2nde (year 11, l'année du GCSE, équivalent de notre brevet mais avec plus de valeur) est encore au collège, qui se divise en :

-"middle school" (year 7-9, de la 6e à la 4e)

-"upper school" (year 10 & 11, 3e, 2nde)

Tu es sûre de l'appellation upper school car moi dans mes notes j'ai Junior School et mon mari, qui est anglais (mais parti depuis longtemps)m'a aussi parlé de Junior School en nommant les années: J10,J11....?

Tricky question !! Je dirais que les deux existent, que ça dépend du choix de l'école... J'ai enseigné dans un établissement (an independent girls school pour l'appellation officielle ;) !) dans laquelle c'était le système dont j'ai parlé plus haut qui était en vigueur, mais c'est vrai, maintenant que tu me parles de Junior School, il me semble qu'on peut l'opposer à Senior School, mais ça revient au même que l'opposition middle/upper, non ?

Senior school, c'est bien year 10 et year 11 pour ton mari dans ce cas ?

Pour lui c'est primary school:

infant school (5 to 7)

junior school (8 to 11)

puis secondary school in a comprehensive school ou in a private school

qui dure 7 ans avec le passage du GCSE à 15/16 puis des A levels.

Maintenant, je ne suis pas sure car mon mari a quitté l'université et l'Angleterre d'ailleurs en 1991.

Posté(e)

Ouf , c'est un peu confus, mais merci bcp pour votre vocabulaire :)

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...