DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Posté(e) 24 juillet 2006 Je mets en place un post référant au premier chapitre du français (programme du BO) ... Nous pourrions, si vous le voulez, construire ici une trame de cours nous permettant de travailler sur le long terme les notions sous jacentes en participant activement (prise de notes, questions, exercices ou autres sont bienvenus ...) Je commence ! CHAPITRE I Langue et discours, langage oral et langage écrit (l'ensemble des notions sur le discours doit s'appuyer sur une compréhension minimale des distinctions énonciation et énoncé, système d'énonciation, langage, métalangage, qui ne sont pas au programme de l'école primaire). Le langage est un ensemble signifiant qui met en relation une intention communicative, une forme perceptible (auditive, visuelle) et une notion. C'est un système de signes qui permettent de s'exprimer et de communiquer. La langue est une structure avec des règles d'agencement qui est commune à un groupe, c'est un système linguistique particulier fixé dans un groupe donné (produit social). La capacité d'acquérir une langue est inscrite dans le programme génétique de tout individu sous réserve d'intégrité physique et psychique. => Le langage renvoie à l'aptitude à communiquer au moyen de signes correspondant à un sens. Il est singulier et général alors que les langues sont plurielles. La parole est la réalisation individuelle de la langue
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 Le signe linguistique Il a une double face (un contenu sémantique - le signifié- et une expression phonétique - le signifiant) Il est arbitraire : il n'y a pas de rapport interne entre le signifié et le signifiant. Il est nécessaire : il s'impose à tous L'écrit et l'oral - L'écrit code l'oral, il est toujours apparu après l'oral (il a été crée pour conserver les données de l'oral) : on apprend à parler avant d'écrire. - L'énoncé oral est inscrit dans le temps alors que l'énoncé écrit est inscrit dans l'espace. L'oral et l'écrit constituent deux ordres différents de la réalisation de la langue. - Oral = unités sonores - Ecrit = système alphabétique, syllabique ou idéographique
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 Le discours Etudier le discours conçu comme une mise en pratique de la langue revient à s’interroger sur la façon dont un énonciateur précis s’adresse à un destinataire particulier dans une situation déterminée par le lieu et le moment de l’énonciation. En outre, un discours a une fonction (une visée) précise et l’énonciateur choisit de raconter, de décrire, d’expliquer ou d’argumenter selon l’effet qu’il veut produire sur l’énonciataire, dans une interaction énonciateur/énonciataire De ce fait, l’étude du discours se préoccupe : - de l’énoncé et de la situation d’énonciation (composantes de la situation d’énonciation, relation énonciation/énoncé : énoncé ancré dans la situation d’énonciation, énoncé coupé de la situation d’énonciation (L’opposition " ancré/coupé " recouvre l’opposition de Benveniste entre " discours " et " récit " ) - de la position de l’énonciateur qui raconte, décrit, explique ou argumente, selon un point de vue et en fonction d’un destinataire ; - de l’installation de différents énonciateurs, de la manière de rapporter (directement ou indirectement) leurs paroles, des niveaux de langage ; - des formes de discours du point de vue de leurs caractéristiques marquantes : la dénomination et la caractérisation pour la description, la temporalité pour la narration, la causalité pour l’explication et/ou l’argumentation.
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 La communication -> Cf. le schéma de la communication linguistique de R. Jakobson Le destinateur (émetteur) et le destinataire (récepteur) sont les acteurs de la communication. Le contexte ou le référent est ce dont on parle. Les informations sont véhiculées par le langage. Le message est la séquence de signaux que l'émetteur transmet au récepteur : il s'agit d'une forme, produit d'un codage. Le sens est dégagé par le récepteur lors de l'opération de décodage. Le contact est le canal hysique et la connexion psychologique entre le destinateur et le destinataire qui leur permettent d'établir et de maintenir la communictation. Le code est le système de signes destiné à transmettre l'information entre les deux acteurs de la communication. => 6 fonctions du langage - fonction référentielle - fonction phatique - fonction conative - fonction expressive - fonction poétique - fonction métalinguistique -> Cf. aussi le modèle de Shannon et Weaver : Un émetteur, grâce à un codage, envoie un message à un récepteur qui effectue le décodage dans un contexte perturbé de bruit
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 Le Feedback Le message de Rétroaction, ou message de feedback (ou encore feed-back) en anglais, est le message, verbal ou non, renvoyé par réaction par le récepteur, à l'émetteur. Ses enjeux sont différenciés de ceux du message dont il est issu. Le feed-back peut servir, suivant les cas, à: - confirmer la réception du message - demander des précisions - relancer la discussion. - terminer la discussion.
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 La norme : elle se caractérise par des règles prescriptives pour un système donné L'usage : variation par rapport à la norme adoptée par une communauté linguistique donnée
DA- Posté(e) 24 juillet 2006 Auteur Posté(e) 24 juillet 2006 Le métalangage : ensemble des termes que l’on utilise pour décrire la langue. On parle de métalangage " canonique " pour désigner les termes qui ont cours à l’école (manuels, instructions, examens). Exemples : mot, phrase, complément d’objet, progression thématique, connecteurs, discours direct, etc.
DA- Posté(e) 25 juillet 2006 Auteur Posté(e) 25 juillet 2006 Suivant les circonstances de l'énonciation, il faut savoir quel registre de langue employer : - Registre familier - Registre courant - Registre soutenu
DA- Posté(e) 26 juillet 2006 Auteur Posté(e) 26 juillet 2006 Est ce possible d'avoir l'avis d'anciens pe1 ou de candidats ayant suivi les cours du cned : je sèche un peu sur la mise en oeuvre de ce chapitre dans la mesure où j'appréhende ce dernier comme une espèce d'introduction bâtarde ... ! ?
mango Posté(e) 26 juillet 2006 Posté(e) 26 juillet 2006 Je mets en place un post référant au premier chapitre du français (programme du BO) ... Nous pourrions, si vous le voulez, construire ici une trame de cours nous permettant de travailler sur le long terme les notions sous jacentes en participant activement (prise de notes, questions, exercices ou autres sont bienvenus ...) Je commence ! Bonne initiative ! Je serais ravie de participer à ton poste mais pas avant fin aout début septembre. Pour le moment je me repose et je me remets tout doucement de mon échec au CRPE 2006. Et je pars bientôt en congés ! A bientôt Mango
lilia123 Posté(e) 1 septembre 2006 Posté(e) 1 septembre 2006 Très bonne idée de travailler par chapitre. Pour ce qui concerne le cned j'ai trouvé que les cours de français n'étaient pas assez pragmatiques. C'est bien de connaître les théories de la communication mais je ne crois pas que cela soit utile pour l'épreuve à proprement parlé de s'y attarder, surtout pour les récidivistes dont je fais partie. Il vaut mieux (re)passer assez vite sur tout ça et ensuite se faire des fiches "outils" avec ce qui va nous servir à produire des analyses pertinentes pour la question de grammaire et l'analyse de production d'élève ou de page de manuel.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant