Aller au contenu

Le mot Israël


Messages recommandés

Posté(e)

Suite à un travail sur la différenciation des sons et [z] ainsi que leur graphie, un éléève me propose le mot Israël pour le sosn [z]. Est-ce correct? Ou bien entend-on le son , j'ai un gros doute :cry:

Posté(e)

entr'une consonne et une voyelle le "s" se prononce et non [z]! donc Israel n'est pas correct pour le son z!

Posté(e)

Trés bonne question :P

J'aurai tendance à dire ISraël plutôt que Izraëlpuisqu'on dit Islande.Mais je ne suis pas spécialiste :blush: .

Aprés le fait qu'on dise communément Izraël, on peut sans doute considérer que c'est dans les moeurs et pas une erreur.

Posté(e)

je crois bien avoir déjà entendu les deux. En français et pour un mot français la règle est celle donnée par Zacvero, mais ici c'est un nom propre. Personnellement je prononce

J'espère pour toi que quelqu'un aura une réponse plus argumentée !

Posté(e)

Ok! merci!! c'est donc ! :)

Posté(e)

Ici ils mettent les deux pour "Israëlien/ne".

Personnellement je prononce "Izraël" (comme en anglais). Je pense effectivement qu'on peut dire les deux.. Je suis d'accord avec Kinette quant à la règle... C'est un nom propre d'origine étrangère.. Pour moi ça ne s'applique pas ;)

Aurore

Posté(e)

quelle question!! <_<

je crois que les médias disent iZrael,non? c'est eux qui nous induisent en erreur! :blush:

Posté(e)
quelle question!! <_<

je crois que les médias disent iZrael,non? c'est eux qui nous induisent en erreur! :blush:

Mais pourquoi en erreur? :huh:

Aurore

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...