magicmanue Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 Bonjour, question urgente car j'en ai besoin ce soir: comment dit-on un grand/petit frère, une grande/petite soeur? subitement j'ai un trou merci de votre aide
Floredelouest Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 Bonjour,question urgente car j'en ai besoin ce soir: comment dit-on un grand/petit frère, une grande/petite soeur? subitement j'ai un trou merci de votre aide Hije dis small/big brother or sister...mais forcément, maintenant que tu poses la question, ça me met un doute ! Pourtant, je pense que c'est ça....
magicmanue Posté(e) 22 novembre 2006 Auteur Posté(e) 22 novembre 2006 c'est ce que j'ai demandé aux collègues qui m'ont dit que ce n'était pas ça mais ils ne savaient plus par quoi le remplacer ! donc flore es-tu sûre? sinon quelqu'un qui speak english very well pourrait nous aider, please.
Juno Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 Little brother/sister et older brother/sister, en tout cas en Amérique.
Floredelouest Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 c'est ce que j'ai demandé aux collègues qui m'ont dit que ce n'était pas ça mais ils ne savaient plus par quoi le remplacer !donc flore es-tu sûre? sinon quelqu'un qui speak english very well pourrait nous aider, please. bah moi, normalement je speak very well , mais là franchement ça doit être mon jour de dire des conneries.."peut-être trop influencée par 'Big Brother is watching you" .Prends la version de Juno, elle me semble + sûre (mais à cette heure, tu n'en as peut-être plus besoin).
magicmanue Posté(e) 22 novembre 2006 Auteur Posté(e) 22 novembre 2006 si, si à cette heure je bosse encore pour finir mon programme de demain !! donc merci beaucoup à tous bonne nuit
Héloïse44 Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 Alors, Flo, un p 'tit trou? :P Après un coup d'oeil dans le cahier d'anglais de mon fils, je confirme la version de Juno, et je rajoute même qu'on peut dire aussi "elder brother" pour grand frère...
Juno Posté(e) 22 novembre 2006 Posté(e) 22 novembre 2006 Pour small brother ou big brother, il y a notion du physique (petit et grand). Elder, c'est bien plus soutenu comme niveau de langue.
Floredelouest Posté(e) 23 novembre 2006 Posté(e) 23 novembre 2006 Alors, Flo, un p 'tit trou? :P Après un coup d'oeil dans le cahier d'anglais de mon fils, je confirme la version de Juno, et je rajoute même qu'on peut dire aussi "elder brother" pour grand frère... pfffffffff j'vais faire intervenante espagnole, ce sera plus sûr !! En plus depuis hier soir, je me dis bah oui, évidemment little sister !
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant