Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

Je fais que de me tromper alors si vous pouviez m'aider!!!!

Posté(e)

Voy a Barcelona ==> je vais à Barcelone (j'y vais, direction)

Vengo de Barcelona ==> je viens de Barcelone (j'en viens, provenance).

Un petit récapitulatif :

LES PREPOSITIONS DE LIEU

EN je suis dans un lieu, pas de mouvement : vivo en este pueblo.

A je me dirige vers un lieu, mouvement en direction de : voy a Valencia.

POR je suis dans un lieu et je m'y déplace : me paseo por las calles del pueblo.

POR je passe par un lieu pour aller vers un autre : está prohibido pasar por esta calle.

DE je viens ou reviens d'un lieu, en provenance de : acabo de llegar de la oficina.

J'édite, comme ça c'est complet :

A + COD DE PERSONNE

En espagnol, on doit employer A devant un complément direct de personne (nom propre, etc ...). Cet emploi peut s'étendre aux animaux familiers et aux choses personnifiées.

ex : ayer encontré a Elena : hier j’ai rencontré Elena.

encierro al perro : j’enferme le chien.

Posté(e)

Sinon, on met a quand le COD est une personne :

Je vois mon père : Veo a mi padre.

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...