Ellanoise Posté(e) 6 septembre 2011 Posté(e) 6 septembre 2011 Bonjour à tous, je révise les propositions avec le Hatier et il y a un problème... (Pour ceux qui l'ont il s'agit de la correction du n°12 de l'exercice 2 p 219). Il est écrit que "lorsqu'elles se greffent sur un verbe de forme indirecte, les propositions complétives adoptent la construction indirect et sont introduites par la locution "ce que" accompagnée de la préposition nécessaire "de" ou "à" Ex ; Je tiens à ce que vous veniez." On ne mentionne rien de telle concernant la proposition relative. Voici la phrase qui pose problème : "Ce grand-père se préoccupe de ce que sont petit fils fait à l'école" Il est dit, dans la correction, que " de ce que sont petit fils fait à l'école" est une proposition relative... Si on suit ce que dit le Hatier lui-même, ce devrait être une proposition complétive !! Ici, le verbe proposer est un verbe de forme indirecte ! Est-ce-que cette phrase peut être prise ainsi "Il se préoccupe des choses que son petit fils fait à l'école ?
kascollet Posté(e) 6 septembre 2011 Posté(e) 6 septembre 2011 Salut, J'avais également noté cette incohérence... et du coup, j'ai mis ça sur le compte d'une boulette de la part des auteurs !!! Comme il y en a pas mal dans les dernières éditions du CRPE écrit (français et maths principalement), je me suis dit que c'en était une de plus !
chamboultou Posté(e) 6 septembre 2011 Posté(e) 6 septembre 2011 J'ai mis ça aussi sur le compte d'une erreur, je vois mal comment ce pourrait être une relative
Ekole Posté(e) 7 septembre 2011 Posté(e) 7 septembre 2011 Bonsoir, Il s'agit à mon humble avis d'une subordonnée relative. Ce grand-père se préoccupe de ce que son petit fils fait à l'école. Ce: cette chose que fait le petit fils donc subordonnée relative. Ce grand-père se préoccupe de ce que son petit fils travaille bien, là on a une complétive (se préoccuper de quelque chose: que son petit fils travaille bien.
lafrancilienne Posté(e) 7 septembre 2011 Posté(e) 7 septembre 2011 Je crois que la remarque de Ekole est juste, "ce" est donc un pronom démonstratif; mais alors, les auteurs du Hatier auront quand même fait une boulette en donnant "ce que son petit fils a fait à l'école" comme subordonnée relative puisque "ce" ne fait pas partie de la subordonnée.
minoududonjon Posté(e) 11 septembre 2011 Posté(e) 11 septembre 2011 Pour moi, après ce n'est que mon avis ... C'est une proposition subordonnée interrogative indirecte introduite par un pronom interrogatif "ce que" Mais j'avoue que "ce" remplaçant un nom me met le doute ! car "son petit-fils fait" quoi ??? une chose ! Ok ! donc le "ce" serait un COD qui remplace un nom ! sauf qu'on ne connait pas le complément du nom qui qualifie la chose Je suis perdue ... lol
mum38 Posté(e) 12 septembre 2011 Posté(e) 12 septembre 2011 Pour moi c'est une proposition subordonnée complétive qui est complément d'objet indirect du verbe se préoccupe et introduite par ce que + préposition de. Du coup, comme je doutais de moi, j'ai cherché des informations pour vérifier et voici ce que j'ai trouvé : subordonnées complétives
lafrancilienne Posté(e) 12 septembre 2011 Posté(e) 12 septembre 2011 D'après tout ce que j'ai pu lire sur les propositions, la grande différence entre subordonnées complétives et subordonnées relatives, c'est la fonction du pronom relatif qui introduit la subordonnée: dans les complétives, il n'a aucune fonction; dans la relative, il a une fonction dans la subordonnée. Dans l'exemple cité ci-dessus "Il se préoccupe de ce que son petit fils fait à l'école", le pronom "que" est COD : son petit fils fait (quoi?) à l'école. Donc, logiquement, c'est une relative...
minoududonjon Posté(e) 12 septembre 2011 Posté(e) 12 septembre 2011 Je suis d'accord sur le fait que le pronom "que" soit un COD ! Par contre, on ne connait pas du tout le nom qu'il remplace
lafrancilienne Posté(e) 12 septembre 2011 Posté(e) 12 septembre 2011 Eh non! je pense que c'est une subordonnée relative substantive--cette proposition est introduite par un pronom relatif sans antécédent ou par une locution constituée d'un pronom démonstratif et d'un pronom relatif--(j'ai mis un peu de temps à la comprendre celle-là)...
Ellanoise Posté(e) 12 septembre 2011 Auteur Posté(e) 12 septembre 2011 Je suis d'accord avec vous sur le fait qu'ici le "que" fait référence à un nom qui est remplacé par "ce" ! Mais c'est traitre par rapport à ce que le livre dit, donc au final c'est embrouiller le lecteur plus qu'autre chose...
lafrancilienne Posté(e) 12 septembre 2011 Posté(e) 12 septembre 2011 Moi aussi,au début, je me suis trompée. Dans le Hatier, les relatives substantives sont expliquées à la page 218 mais ce qui m'a posé problème, ce sont les exemples choisis pour illustrer ces relatives: "Qui veut voyager loin ménage sa monture." et "Ce que tu veux n'existe pas." Il n'y a rien devant ces relatives et j'ai pensé que cela devait être toujours le cas. Du coup, je n'ai pas vu tout de suite que la relative de l'exercice était une substantive. C'est en furetant sur plusieurs sites que j'ai pu en avoir une représentation plus précise.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant