glasnost Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 Bonjour, Je prépare le crpe et je m'entraîne à la phonétique. J'éprouve des difficultés à différencier les phonèmes de brun et brin. Par exemple dans soin je ne sais lequel s'applique, comment faire la différence svp ? Je voudrais savoir aussi si vous avez des ressources, techniques pour apprendre plus facilement. Moi j'ai trouvé ça si ça peut aider : http://bbouillon.free.fr/univ/ling/fichiers/phon/exercice/ex4.htm Merci d'avance.
manneg Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 Perso chez nous, pas de différence entre "brun" et "brin", c'est une différence régionale, à toi de voir si ça s'applique chez toi! Nous on n'en parle pas à nos élèves, puisqu'on ne fait pas la différence. Dans soin, c'est le son "oin".
Gribouillette Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 Perso chez nous, pas de différence entre "brun" et "brin", c'est une différence régionale, à toi de voir si ça s'applique chez toi! Nous on n'en parle pas à nos élèves, puisqu'on ne fait pas la différence. Pareil. Ici, pas de différence.
mra Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 le "un" nasalisé n'est plus attesté franchement et est devenu un fait régional...Même départemental...Voire local...Dans ma région il n'y a plus guère que dans les Ardennes qu'on le fait, et encore, les gens de plus de 40 ans.
Just_Summer Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 Le premier vient du "è" donc avec la bouche "qui sourit" (fais-le tu verras ) Le second vient de "eu" donc avec la bouche plus fermée. Pareil chez moi (Île de France), pas de différence, mais mon prof de linguistique à la fac venait d'une région où on faisait la différence et pour lui il s'agissait bien de deux phonèmes différents.
emapi Posté(e) 6 octobre 2013 Posté(e) 6 octobre 2013 Ici (Marseille) la différence est franchement marquée (je l'entends en tout cas très fortement et n'ai pas du tout l'impression de prononcer la même chose). Il faut dire que nos "in" sont particuliers ^^! Ceci étant l'alphabet phonétique marque bien, lui, une différence. Pour ce qui est des apprentissages, il est vrai qu'il vaut mieux s'en référer au "parler" local (personnellement, même si je donne la prononciation correcte de nombreux "è" ouverts, je ne reprends pas mes élèves qui les "ferment" bien souvent, tout comme moi quand je n'ai pas ma cape de maîtresse). Pour en revenir à ta question de départ: je prononces oe (manque le tilde) pour tous les mots avec UN ou UM et "in" pour tous ceux qui contiennent un i (in, im, ain, ein, ien, oin, ouin...).
glasnost Posté(e) 8 octobre 2013 Auteur Posté(e) 8 octobre 2013 Merci pour vos réponses. Doncen reprenant l'exemple de Just summer, au CRPE, je n'aurai qu'à utiliser le premier phonème de "vin" si j'ai bien compris ? Le premier vient du "è" donc avec la bouche "qui sourit" (fais-le tu verras ) Le second vient de "eu" donc avec la bouche plus fermée. Pareil chez moi (Île de France), pas de différence, mais mon prof de linguistique à la fac venait d'une région où on faisait la différence et pour lui il s'agissait bien de deux phonèmes différents.
Just_Summer Posté(e) 13 octobre 2013 Posté(e) 13 octobre 2013 En effet pour "soin" j'utiliserai le premier.
Just_Summer Posté(e) 13 octobre 2013 Posté(e) 13 octobre 2013 Confirmé par ce tableau : http://pingouindesalpes.com/?article213/l-alphabet-phonetique-international
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant