Aller au contenu

phonèmes pour brIN et brUn


glasnost

Messages recommandés

Bonjour,

Je prépare le crpe et je m'entraîne à la phonétique. J'éprouve des difficultés à différencier les phonèmes de brun et brin.

Par exemple dans soin je ne sais lequel s'applique, comment faire la différence svp ?

Je voudrais savoir aussi si vous avez des ressources, techniques pour apprendre plus facilement. Moi j'ai trouvé ça si ça peut aider :

http://bbouillon.free.fr/univ/ling/fichiers/phon/exercice/ex4.htm

Merci d'avance.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Perso chez nous, pas de différence entre "brun" et "brin", c'est une différence régionale, à toi de voir si ça s'applique chez toi!

Nous on n'en parle pas à nos élèves, puisqu'on ne fait pas la différence.

Dans soin, c'est le son "oin".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Perso chez nous, pas de différence entre "brun" et "brin", c'est une différence régionale, à toi de voir si ça s'applique chez toi!

Nous on n'en parle pas à nos élèves, puisqu'on ne fait pas la différence.

Pareil. Ici, pas de différence. ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

le "un" nasalisé n'est plus attesté franchement et est devenu un fait régional...Même départemental...Voire local...Dans ma région il n'y a plus guère que dans les Ardennes qu'on le fait, et encore, les gens de plus de 40 ans.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

131006084447257874.jpg

Le premier vient du "è" donc avec la bouche "qui sourit" (fais-le tu verras :lol:) 131006084810127255.jpg

Le second vient de "eu" donc avec la bouche plus fermée. 13100608484121566.jpg

Pareil chez moi (Île de France), pas de différence, mais mon prof de linguistique à la fac venait d'une région où on faisait la différence et pour lui il s'agissait bien de deux phonèmes différents.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ici (Marseille) la différence est franchement marquée (je l'entends en tout cas très fortement et n'ai pas du tout l'impression de prononcer la même chose). Il faut dire que nos "in" sont particuliers ^^! Ceci étant l'alphabet phonétique marque bien, lui, une différence. Pour ce qui est des apprentissages, il est vrai qu'il vaut mieux s'en référer au "parler" local (personnellement, même si je donne la prononciation correcte de nombreux "è" ouverts, je ne reprends pas mes élèves qui les "ferment" bien souvent, tout comme moi quand je n'ai pas ma cape de maîtresse).

Pour en revenir à ta question de départ: je prononces oe (manque le tilde) pour tous les mots avec UN ou UM et "in" pour tous ceux qui contiennent un i (in, im, ain, ein, ien, oin, ouin...).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour vos réponses. Doncen reprenant l'exemple de Just summer, au CRPE, je n'aurai qu'à utiliser le premier phonème de "vin" si j'ai bien compris ?

131006084447257874.jpg

Le premier vient du "è" donc avec la bouche "qui sourit" (fais-le tu verras :lol:) 131006084810127255.jpg

Le second vient de "eu" donc avec la bouche plus fermée. 13100608484121566.jpg

Pareil chez moi (Île de France), pas de différence, mais mon prof de linguistique à la fac venait d'une région où on faisait la différence et pour lui il s'agissait bien de deux phonèmes différents.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...