Aller au contenu

enseigner une langue vivante (allemand) peu maîtrisée par le prof


éléphant67

Messages recommandés

Bonjour,

Je suis en Alsace où l'on doit enseigner l'allemand à l'école primaire à raison de 3 heures par semaine (contre 1h30 dans le cas général). Le problème, c'est que je n'ai jamais appris l'allemand à l'école, j'ai eu mon concours l'an dernier en Alsace. Et donc je commence tout juste à me mettre à l'allemand.

Je me demande s'il est nécessaire de donner les consignes obligatoirement en allemands aux élèves où si on peut les dire en français si on n'est pas à l'aise (ou si on ne les connait pas) ? Que se passe-t-il en cas d'inspection ?

Cette année, je me suis débrouillé avec ma binôme (elle prenait toute la discipline) mais pour la suite, je pense que je devrais l'enseigner.

Merci d'avance.

Samuel

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour. :)

Il est toujours préférable de donner les consignes en allemand, tout en les mimant pour faire comprendre ton message.

Si tu travailles avec une (bonne) méthode et son indispensable livre du maître, les choses seront bien plus faciles.

Utilise autant que possible les enregistrements proposés par la méthode, pour faire entendre aux enfants un allemand authentique.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour Samuel,

Dès l'an prochain, tu auras la possibilité de choisir des animations pédagogiques sur ce thème mais également de candidater au stage estival du Goethe Institute (si j'ai bon souvenir, vers février, les candidatures... Je ne suis plus sûre...). Si tu fais un échange de service (pas improbable), il faudra quand même essayer un minimum de justifier en inspection que tu fais un effort sur l'apprentissage de cette langue puisque cela fait partie du référentiel de compétences (CC8). L'IEN peut te demander ton niveau en référence CECRL et savoir comment tu mets en œuvre l'enseignement de l'allemand dans ta classe.
 

Par contre, si tu es M2 cette année, je ne crois pas que cela fasse partie des compétences visées pour la certification.

Bon courage en tout cas !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je te conseille de travailler par échange de services tant que tu ne maîtrises pas l'allemand. Si vraiment tu ne peux pas faire autrement, je te conseille de prendre une méthode avec vidéo ou CD, qui ne te demandera pas de parler.

Quant aux consignes, je pense qu'il est préférable de les donner en français, plutôt que faire acquérir aux élèves des tournures inexactes ou un accent non conforme.

A part ça, faire enseigner l'allemand à quelqu'un qui ne le parle pas, les bras m'en tombent...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je suis dans l'académie de Nancy-Metz. L'allemand n'est pas présent dans tous les établissements mais j'ai en effet du l'enseigner le temps d'un remplacement. Personnellement, je comprenais très bien la langue à une époque, mais en tout cas je n'ai jamais su m'exprimer, trouvant difficilement mes mots. Avec l'absence de pratique pendant des années, mon niveau s'est très considérablement abaissé, mais j'ai fait illusion devant une classe de CM1 grâce à une préparation rigoureuse... et un accent et une prononciation sans faille (au point que les élèves m'ont dit que j'étais plus douée que leur maîtresse, qui parlait pourtant impeccablement l'allemand !).

Donc, en attendant de t'améliorer, je pense qu'avec une bonne préparation de tes séances et un entraînement simple concernant "le parler" en lui-même, tu devrais t'en sortir et même donner les consignes en allemand. Cela nécessite certes plus de travail, mais c'est indispensable si tu n'as pas au moins le vocabulaire à l'esprit. 

N'hésite pas à t'appuyer sur tes fiches dans certains cas : les élèves ne le remarqueront pas si tu gardes aussi en main un poly sur lequel vous travaillez un texte, des mots de vocabulaire ou tout autre support. Moi, j'y avais noté toutes les traductions nécessaires par avance... /  pense donc aussi à utiliser des supports papiers si tu n'es pas à l'aise, c'est toujours mieux que d'être dans le pétrin, même si ce n'est pas toujours ce qu'il y a de mieux pour apprendre une langue au primaire...

... Et si jamais un élève te pose une colle à propos d'un mot de vocabulaire, amène un dictionnaire avec toi et laisse-le effectuer la recherche puisque l'utilisation d'un dictionnaire entre dans le cadre des objectifs de l'école primaire !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Crpe7 : il y a une grosse nuance entre quelqu'un qui a fait de l'allemand pendant sa scolarité comme toi (et qui le comprend donc) et quelqu'un qui n'en a jamais fait. C'est comme si on me demandait d'enseigner le portugais ou le norvégien. Je pense que je refuserais tout net.

A part ça, j'ai obtenu les habilitations d'allemand et d'anglais en 1998, à l'IUFM. A l'époque, ils recalaient des collègues qui se débrouillaient plutôt bien dans ces langues. Je suis carrément dégoûtée de voir que maintenant on peut demander d'enseigner une langue à un PE qui ne l'a jamais apprise. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bien sûr Borneo, je me rends bien compte de la différence ! Un petit niveau est toujours meilleur que de partir de zéro.  Malgré tout, éléphant67 est obligé d'enseigner l'allemand, même si ça paraît incroyable, et je pense vraiment qu'il peut y arriver en préparant ses séances sur le modèle dont j'ai parlé, en choisissant notamment des supports parfois bien conçus sur internet (je n'ai plus les noms mais ils se trouvent facilement)... autrement, c'est effectivement le chaos !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour vos conseils.

A vrai dire je compte au maximum faire des échanges de service pour commencer, et commencer par quelques rituels, si je suis au point en septembre.

J'apprends pour le moment avec http://www.allemandfacile.com/ pour la partie grammaire (mais depuis un certain temps je limite, car ça devient lourd. En conjugaison je me limite au présent et à l'impératif par exemple), quelques chansons enfantines trouvées sur youtube, et quelques autres sites. Le point sur lequel j'essaye de faire le plus attention est la prononciation particulièrement exigeante surtout pour un débutant qui se destine à enseigner la langue ! J'utilise très souvent https://fr.forvo.com/word/schule/ et Google traduction. Ca vaut ce que ça vaut, c'est un peu de la débrouille, mais faute de cours en allemand avec un vrai prof, c'est pas mal.

Mais je pense comme crpe7 qu'avec quelques tournures clés bien préparées pour la séance, ça peut le faire. L'idée de la méthode d'allemand est très intéressante aussi.

En faisant ma reconversion dans le métier de prof, je n'ai pas pensé une seconde de la place de l'allemand en Alsace. Du coup, je n'ai pas d'autres choix que de m'y mettre.

Samuel

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Tu peux aussi faire surtout de la civilisation, c'est au programme, mais c'est très peu enseigné dans les écoles. La civi se fait en français. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...