Aller au contenu

Messages recommandés

Posté(e)

Moi je n'appelle pas ça les mots franglais mais les mots transparents, c'est à dire les mots que l'on reconnaît en français et / ou que l'on retrouve tel quel...

Comme ça "elephant" ne pose pas de problème ni "cinema" ou "police" ...

"television, radio, cow-boy... etc ... etc..."

Voilou

Posté(e)

En temps qu'intervenante en anglais, dans les classes où je vais, je leur fais aussi trvailler sur les noms de leur heros:

Spiderman ( on décompose)

Batman

les noms de sports

Handball

football

même les sandwisch mack do lol

Posté(e)

Je crois que Handball est un mot d'origine allemande et que c'est pour cela qu'on prononce [bal] et pas [bol]....non ?

Posté(e)

hand = main et ball = balle / ballon (en anglais) mais si je me souviens bien de mes cours de linguistique de fac :rolleyes: allemand et anglais font partie du même groupe "je ne sais plus trop quoi"... :D

Posté(e)

Si je me souviens bien, nous faisons partie des langues latines (avec l'Espagnol, l'Italien...), et l'Anglais, l'Allemand, le Finlandais, le Flamand(...) font partie des langues germaniques...

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...