ninie0104 Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 Bonjour, Je fais un jeu en anglais sur les couples, mais j'ai quelques doutes sur les traductions. Pourriez-vous valider ou invalider mes noms : Peter pan and Captain Hook Asterix and Obelix Tintin and Milou (comment prononcer "tintin" en anglais" ?) Pinocchio and Gepetto Mickey and Minnie Donald and Daisy Tom and Jerry Aladdin and Jasmine (comment prononcer "aladdin" ?) Titeuf and Nadia Titi and Grosminet ??? Merci beaucoup Ninie Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Sophie 37 Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 comment prononcer "tintin" en anglais" ?) Tinetine !!!! Quant à Grosminet, aucune idée... Bigminet peut-être Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Sophie 37 Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 Et puis tu peux ajouter : - Lucky Luke and Jolly Jumper - Boule and Bill Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
gribouille Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 en anglais "tom" signifie matou ....et un matou est un gros minet Voilà c'est juste une piste va voir sur le net s'il y a pas l'équivalent en anglais tout de même.... Bizz, Gribouille Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
ninie0104 Posté(e) 4 novembre 2004 Auteur Partager Posté(e) 4 novembre 2004 Merci pour vos réponses Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
makabanokanada Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 pour la plupart il doit y avoir des traductions bien du pays... je suis pas super spécialiste de l'anglais pour ça, mais je sais qu'en allemand on dit Tim und Struppi pour tintin et milou... faudrait chercher... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
matali Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 [...]Titi and Grosminet ??? <{POST_SNAPBACK}> C'est Tweety and Sylvester ! of course Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
makabanokanada Posté(e) 4 novembre 2004 Partager Posté(e) 4 novembre 2004 (modifié) Tintin and Snowy "tinetine" je confirme par contre j'ai trouvé Titi et Grosminet restés tels quels, mais je ne sais pas comment prononcer mais je crois plus à Tweety and Sylvester -j'avais pas vu- Modifié 4 novembre 2004 par makabanokanada Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
ninie0104 Posté(e) 5 novembre 2004 Auteur Partager Posté(e) 5 novembre 2004 Ouh la la, heureusement que vous êtes là !!! Merci beaucoup Ninie Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Sophie 37 Posté(e) 5 novembre 2004 Partager Posté(e) 5 novembre 2004 C'est vrai que même en français, Grosminet s'appelle Sylvestre... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
mymi Posté(e) 5 novembre 2004 Partager Posté(e) 5 novembre 2004 Je ne sais pas où trouver les sigles de phonétique... mais pour prononcer Aladdin, c'est: - "a" initial tel que prononcé dans "alike" ou "alive" - Stress sur le 2è "a": alAddin Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
marimado Posté(e) 6 novembre 2004 Partager Posté(e) 6 novembre 2004 " Euhhhhh, what's new pussycat?" "I think I saw a pussycat" "I did, I did, I saw a pussycat" Grosminet c'est pussycat! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites Plus d'outils de partage
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant