Jump to content

Recommended Posts

Posted

Depuis quelques jours je frappe les syllabes orales des prénoms des enfants de la classe avec les enfants.

Le prénom Léa me pose un problème (les syllabes orales c'est pas mon truc !). En effet, je pense qu'il faudrait frapper 2 syllabes (Lé puis a), mais dans la pratique, je ne frappe souvent qu'une seule fois (peut être parce que le prénom est court et que d'ordinaire on exagère pas le "a" final).

J'aimerais avoir l'avis de personnes plus habituées à cet exercice. Merci.

  • Replies 44
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • natachalala

    8

  • Miss Philoména

    4

  • pseudoval

    3

  • nathalie29

    3

Posted
Depuis quelques jours je frappe les syllabes orales des prénoms des enfants de la classe avec les enfants.

Le prénom Léa me pose un problème (les syllabes orales c'est pas mon truc !). En effet, je pense qu'il faudrait frapper 2 syllabes (Lé puis a), mais dans la pratique, je ne frappe souvent qu'une seule fois (peut être parce que le prénom est court et que d'ordinaire on exagère pas le "a" final).

J'aimerais avoir l'avis de personnes plus habituées à cet exercice. Merci.

Moi je dirai: 2 "lé" et "a".

Enfin c'est mon avis!

Posted
Depuis quelques jours je frappe les syllabes orales des prénoms des enfants de la classe avec les enfants.

Le prénom Léa me pose un problème (les syllabes orales c'est pas mon truc !). En effet, je pense qu'il faudrait frapper 2 syllabes (Lé puis a), mais dans la pratique, je ne frappe souvent qu'une seule fois (peut être parce que le prénom est court et que d'ordinaire on exagère pas le "a" final).

J'aimerais avoir l'avis de personnes plus habituées à cet exercice. Merci.

Pour ma part je ferais frapper Lé-a ..Quand on frappe les syllabes on exagère de toute façon toujours leur prononciation...

Posted

moi aussi Lé - A

Regarde et tu trouveras un certain nombre d'exemples en vidéo et des commentaires ;)

Posted

Pour Léa, pour moi ce serait aussi 2.

Même question avec Natalène.

Dans le sud, on insite sur le "e" de la fin. Ce qui peut donner selon les élèves: "na"-"ta"-"lè"-"ne" ou "na"+"ta"+"lène"...

Qu'en pensez-vous?

Posted
Depuis quelques jours je frappe les syllabes orales des prénoms des enfants de la classe avec les enfants.

Le prénom Léa me pose un problème (les syllabes orales c'est pas mon truc !). En effet, je pense qu'il faudrait frapper 2 syllabes (Lé puis a), mais dans la pratique, je ne frappe souvent qu'une seule fois (peut être parce que le prénom est court et que d'ordinaire on exagère pas le "a" final).

J'aimerais avoir l'avis de personnes plus habituées à cet exercice. Merci.

Moi je dirai: 2 "lé" et "a".

Enfin c'est mon avis!

Le mien aussi ;)

Posted
Pour Léa, pour moi ce serait aussi 2.

Même question avec Natalène.

Dans le sud, on insite sur le "e" de la fin. Ce qui peut donner selon les élèves: "na"-"ta"-"lè"-"ne" ou "na"+"ta"+"lène"...

Qu'en pensez-vous?

Lors d'une animation pédagogique sur la phonologie,notre inspectrice nous avait conseillé de faire justement selon l'accent des élèves (enfin,de la majorité!) tout en expliquant qu'il pouvait y avoir une autre façon de faire selonles particularités régionales...

Posted

Dans ma classe, nous avons une Léa (Lé-a 2 frappés) et une Pauline (2 frappés aussi Pau-lin' car on a expliqué que personne dans la classe ne l'appelait Paulin-NEUH !!!! -en insistant bien sur la fin!!!)

Posted

Merci pour vos réponses.. Il va falloir que je m'entraîne (Lé-a, Lé-a, Lé-a). Voilà, j'y suis presque. :wacko:

Merci pour le lien Watteau (toujours très intéressant). Du coup je me demande s'il est possible (nécessaire ??) d'aller plus loin en PS (doubler la syllabe finale par exemple)?

Posted
Merci pour vos réponses.. Il va falloir que je m'entraîne (Lé-a, Lé-a, Lé-a). Voilà, j'y suis presque. :wacko:

Merci pour le lien Watteau (toujours très intéressant). Du coup je me demande s'il est possible (nécessaire ??) d'aller plus loin en PS (doubler la syllabe finale par exemple)?

A mon humble avis il ne faut pas aller plus vite que la musique....

Posted

En phono, tu n'as aucun son composé [éa] donc tu frappes 2 fois comme te l'ont dit les collègues.

En opposition avec Antoine, par exemple (car on entend [a] aussi).

An- toi -ne

[entwan]

Je n'ai pas le bon caractère typo pour le en, tant pis...

Sachant que le toi se transcrit [twa] --> t + wa

Le wa est un son composé donc on ne discocie pas (An-to-an) comme on le fait pour Lé-a...

Je crois que pour être sûr, il faut avoir l'API (alphabet phonétique international) dans la tête (ou consulter le dico) et se baser vraiment sur l'oral en se séparant de nos habitudes liées à l'écrit.

Posted

Mes PS scandent aussi par mimétisme mais je ne commence cet apprentissage que chez les MS....et je ne vais pas plus lion !

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...