tititia17 Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 Bonjour à tout le monde, j'ai un doute sur un exercice de français : dans la phrase "les clés sont sur la table de la cuisine", "sur la table de la cuisine", c'est un complément circonstanciel de lieu ou bien un attribut du sujet ? Et dans "nous allons à la piscine tous les mardis", "a la piscine" on ne peut pas le supprimer sinon on perd la phrase, mais pour moi c'est un complément circonstanciel de lieu quand même. Votre avis ? Merci pour vos réponses ! Laetitia Link to comment Share on other sites More sharing options...
papili Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 Deux compléments circonstanciels de lieu. Le premier ne peut pas être un attribut puisque la table de la cuisine n'est pas un trousseau de clés et que le trousseau de clés n'est pas une table de cuisine. Quant au deuxième, puisqu'il dit lui aussi où se passe l'action, c'est bien un complément circonstanciel de lieu, lui aussi. Le fait qu'il ne soit ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ekole Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 (edited) Deux compléments circonstanciels de lieu. Le premier ne peut pas être un attribut puisque la table de la cuisine n'est pas un trousseau de clés et que le trousseau de clés n'est pas une table de cuisine. Quant au deuxième, puisqu'il dit lui aussi où se passe l'action, c'est bien un complément circonstanciel de lieu, lui aussi. Le fait qu'il ne soit ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. +1 pour Papili, magnifique explication! Edited June 11, 2011 by Ekole Link to comment Share on other sites More sharing options...
Blaise Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 Deux compléments circonstanciels de lieu. Le premier ne peut pas être un attribut puisque la table de la cuisine n'est pas un trousseau de clés et que le trousseau de clés n'est pas une table de cuisine. Quant au deuxième, puisqu'il dit lui aussi où se passe l'action, c'est bien un complément circonstanciel de lieu, lui aussi. Le fait qu'il ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. +1 pour Papili, magnifique explication! On notera au passage le manque de pertinence de l'opposition "complément circonstanciel" / "complément essentiel" ... si le complément n'est pas essentiel, ça sert à quoi de l'écrire Link to comment Share on other sites More sharing options...
papili Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 Deux compléments circonstanciels de lieu. Le premier ne peut pas être un attribut puisque la table de la cuisine n'est pas un trousseau de clés et que le trousseau de clés n'est pas une table de cuisine. Quant au deuxième, puisqu'il dit lui aussi où se passe l'action, c'est bien un complément circonstanciel de lieu, lui aussi. Le fait qu'il ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. +1 pour Papili, magnifique explication! Merci beaucoup, cher(e) collègue ! Vous allez me faire rougir... Pourriez-vous cependant ajouter les deux mots que j'ai oubliés en tapant la dernière phrase de mon message ? Le fait qu'il ne soit ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. Je vous remercie par avance. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ekole Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 Deux compléments circonstanciels de lieu. Le premier ne peut pas être un attribut puisque la table de la cuisine n'est pas un trousseau de clés et que le trousseau de clés n'est pas une table de cuisine. Quant au deuxième, puisqu'il dit lui aussi où se passe l'action, c'est bien un complément circonstanciel de lieu, lui aussi. Le fait qu'il ne soit ni déplaçable, ni suppressible, n'a rien à voir avec sa qualité de complément indiquant le lieu. +1 pour Papili, magnifique explication! On notera au passage le manque de pertinence de l'opposition "complément circonstanciel" / "complément essentiel" ... si le complément n'est pas essentiel, ça sert à quoi de l'écrire Oui, sauf que "essentiel" dans ce cas précis ne signifie pas "super important" mais "lié au sens (du verbe dit transitif)"! Le complément cisconstanciel de lieu dans une phrase comme " Je vais au cinéma" est très important et non essentiel, puisque circonstanciel. Pour Papili: correction faite! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Blaise Posted June 11, 2011 Share Posted June 11, 2011 On notera au passage le manque de pertinence de l'opposition "complément circonstanciel" / "complément essentiel" ... si le complément n'est pas essentiel, ça sert à quoi de l'écrire Oui, sauf que "essentiel" dans ce cas précis ne signifie pas "super important" mais "lié au sens (du verbe dit transitif)"! Le complément cisconstanciel de lieu dans une phrase comme " Je vais au cinéma" est très important et non essentiel, puisque circonstanciel. Justement, si on retire "au cinéma", "je vais" ne tient plus vraiment debout (si j'ose dire) au point de vue "sens" et c'est un peu limite de dire que "au cinéma" n'est pas essentiel dans la phrase. Idem pour "les clés sont sur la table", si vous demandez "où sont les clés ?" et que la réponse est "les clés sont." ne manque-t-il pas l'essentiel ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ekole Posted June 12, 2011 Share Posted June 12, 2011 On notera au passage le manque de pertinence de l'opposition "complément circonstanciel" / "complément essentiel" ... si le complément n'est pas essentiel, ça sert à quoi de l'écrire Oui, sauf que "essentiel" dans ce cas précis ne signifie pas "super important" mais "lié au sens (du verbe dit transitif)"! Le complément cisconstanciel de lieu dans une phrase comme " Je vais au cinéma" est très important et non essentiel, puisque circonstanciel. Justement, si on retire "au cinéma", "je vais" ne tient plus vraiment debout (si j'ose dire) au point de vue "sens" et c'est un peu limite de dire que "au cinéma" n'est pas essentiel dans la phrase. Idem pour "les clés sont sur la table", si vous demandez "où sont les clés ?" et que la réponse est "les clés sont." ne manque-t-il pas l'essentiel ? Nous sommes d'accord. -au cinéma est essentiel (synonyme d'important, primordial) et grammaticalement circonstanciel. Question de sens du mot "essentiel" en langage courant et en langage grammatical! Si un élève te regarde corriger un cahier et te demande "Que fais-tu?", tu pourras lui répondre: "Je corrige." Complément d'objet direct absent (donc pas important) puisque explicite dans le contexte. Et pourtant: COD complément essentiel grammaticalement Tu comprends? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Blaise Posted June 12, 2011 Share Posted June 12, 2011 Nous sommes d'accord. -au cinéma est essentiel (synonyme d'important, primordial) et grammaticalement circonstanciel. Question de sens du mot "essentiel" en langage courant et en langage grammatical! Si un élève te regarde corriger un cahier et te demande "Que fais-tu?", tu pourras lui répondre: "Je corrige." Complément d'objet direct absent (donc pas important) puisque explicite dans le contexte. Et pourtant: COD complément essentiel grammaticalement Tu comprends? Je comprends que lorsqu'on utilise un langage grammatical aux antipodes du langage courant on rend ce premier relativement inopérant. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ekole Posted June 12, 2011 Share Posted June 12, 2011 Nous sommes d'accord. -au cinéma est essentiel (synonyme d'important, primordial) et grammaticalement circonstanciel. Question de sens du mot "essentiel" en langage courant et en langage grammatical! Si un élève te regarde corriger un cahier et te demande "Que fais-tu?", tu pourras lui répondre: "Je corrige." Complément d'objet direct absent (donc pas important) puisque explicite dans le contexte. Et pourtant: COD complément essentiel grammaticalement Tu comprends? Je comprends que lorsqu'on utilise un langage grammatical aux antipodes du langage courant on rend ce premier relativement inopérant. Ce n'est pas aux antipodes, tu exagères!! Le sens d'"essentiel" en grammaire vient avant le sens courant! Quant à la polysémie des mots, il me semble que c'est ce qui fait la richesse d'une langue... Ce que je trouve intéressant, c'est le glissement du sens des mots de l'une à l'autre des disciplines. "milieu" par exemple a un sens différent en maths, en langage courant, en économie, en sociologie, en biologie... La discussion permet de se mettre d'accord sur le sens que l'on donne aux mots. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tititia17 Posted June 12, 2011 Author Share Posted June 12, 2011 Merci pour toutes vos réponses, et pour la discussion ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
papili Posted June 12, 2011 Share Posted June 12, 2011 Merci pour toutes vos réponses, et pour la discussion ! Il n'y a pas de quoi, chère collègue, ce forum est là pour ça. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now