alice33 Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 Décidément, on est toutes ds la même accadémie!!! Pour moi ça sera aussi mercredi, le matin, je suis convoquée à 7h45!!! Allemand le matin... chagrin?
persephone Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 Allemand le matin... chagrin? pour moi 12h45... allemand d'une heure moins le quart, espoir ? pour le fait qu'on soit toutes de la même académie, j'imagine que les germanophones de l'Est n'ont pas trop besoin de ce post puisqu'ils ont du avoir des cours, eux ceci dit, à Bordeaux vous aviez peut être un prof ?
persephone Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 Meiner Meinung nach, Kinderlitteratur muss aufmerksam betrachten seinen. Weil lesen öffnet die Meinung, und es ist wichtig um der Welt zu verstehen. Ich bin überzeugt dass Stohner und Osberghaus sind richtig, wenn sie erklären dass für die Buchindustrie, Qualität ist nicht so wichtig, überwiegend weil das verkauft sich. Und manche Eltern wenig sorgen weil für ihnen irgendwie die Kinder lesen, machts nichts WAS sie lesen.
coraliekln Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 Salut à tous pour les interessés Oui, il existe un ministere de l'éduaction nationale en allemagne qu'on appelle le Schulministerium mais il n y a pas de programmes nationaux ... ils sont régis par chaque Land !!! L'école maternelle n'existe pas , on parle de Kindergarten, qui sont eux régis par le ministere des affaires sociales Sozialministerium POur ceux qui ont fait un des sujets : die Welt même en site internet c'est l'équivalent du Monde chez nous en France alors vous pouvez précisez qu'il s'agit de la Webseite du journal le monde !!! COURAGE
laure18 Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 aller je me lance, ça fait 3 ans que je n'ai pris de cours, je dois sauver les meubles :warum diese sprache : Ich habe Deutsch in der Schule gelernt. Es war meine erste Sprache. Wir waren nicht so viel in der Klasse, so habe ich schnell Vorschritte gemacht. Als ich fünf Jahre alt war, haben wir ein Austach gemacht. Ich bin mit der Schule zwei Wochen nach Deutschland gefahren. Ich war in Bavier (Bayern), mit eine freundliche Familie. Meine briefpartnerin heisste Karen und wire haben nur Deutsch gesprochen. Einige Monaten später ist sie zu mir gefahren. Wir schreiben uns immer noch mit Internet. Es ist leichter als die Briel. Im Universität, ich habe Biologie studiert und konnte ich leider nur Englisch machen studieren. Dieses Jahr habe ich eine deutsche freundin getroffen, die Anna heisst. Wir haben viel deutsch gesprochen und franzsösich fûr sie auch. Aber sie ist nach deutschland zurückgefahren. Ich möchte eines Tages gern nach Berlin gefahren. Wie arbeiten mit Kindern Ich habe kein deutsch Unterricht gesehen besucht dieses Jahr, nur Englisch. Aber habe ich ich habe verschiedene Idee. Können wir Theater spielen (kurze scenen), Lied singen, Bilder studieren, Härübungen.. waouh, tu étais très jeune pour cet échange! tu habitais en région frontalière? je me suis permise de faire quelques corrections. Pour la grammaire, les déclinaisons, je ne suis pas en mesure de te corriger, je ne les connais pas; je fais tout à l'oreille j'étais en troisième LOL donc fünfzehn !!!!!!!!! je suis du sud ouest ! En tout cas, merci beaucoup d'avoir jeté un coup d'oeil ! de rien!
jobie Posté(e) 20 juin 2009 Posté(e) 20 juin 2009 Salut à touspour les interessés Oui, il existe un ministere de l'éduaction nationale en allemagne qu'on appelle le Schulministerium mais il n y a pas de programmes nationaux ... ils sont régis par chaque Land !!! L'école maternelle n'existe pas , on parle de Kindergarten, qui sont eux régis par le ministere des affaires sociales Sozialministerium POur ceux qui ont fait un des sujets : die Welt même en site internet c'est l'équivalent du Monde chez nous en France alors vous pouvez précisez qu'il s'agit de la Webseite du journal le monde !!! COURAGE merci
alice33 Posté(e) 21 juin 2009 Posté(e) 21 juin 2009 Un petit texte pour les interessés... texte_3.pdf
persephone Posté(e) 21 juin 2009 Posté(e) 21 juin 2009 Un petit texte pour les interessés... Je me lance (sans dico cette fois ) Diese Dokument ist eine Artikel aus dem Website "sueddeutsche". Der Autor des Artikels ist unbekannt. Der Artikel ist im April 2007 erschienen. Der Titel des Artikels ist "Böse Eltern" Der Text befasst sich mit dem Thema die Eltern Dass können nicht akzeptieren ihre Kinder schlecht Leistungen haben, und das Klima an den Schulen vergiften. Dieses Dokument ist im drei Teil gegliedert. Der erste Teil führt in das Thema des Textes : wie die Eltern gehen dur Instanzen wenn die Note ist nicht gut. Für ihnen ist die Lehrers falschund vielleicht gibt er der Junge immer "zwischen drei und vier". Sie können eben Richter in Namen des Volkes beurteilen. Der zweite Teile betont dass diese Eltern können nicht verstehen, ihre Kinder dumm oder faul sind. Wenn du bist Lehrer und sag etwas sowie die Eltern, sie hören dass du bist negativ und gibt keine Chancen auf Erfolg im Leben. Der dritte und letzen Teil erklärt der Autor dass der Philisoph Jürgen Habermas hat ein Beispiel gegeben in ihrer Buch "Theorie des Kommunikativen Handelns" ; für ihr, Etern und Lehrer funkzioniert wie im Lebe. Wenn Lehrer erklären das Schulrecht, Eltern und Kinder berufen nur ihnen Rechts. Ich denke dass es ist ein gross Problem. Wir treffen auch diese Problem in Frankreich, und Lehrer haben ein schlecht Image. dur dur. Comme d'hab plein d'idées mais je ne sais pas comment les exprimer
jobie Posté(e) 22 juin 2009 Posté(e) 22 juin 2009 bonjour ! j'avais déjà fait "böse eltern", quelqu'un veut-il bien en faire un autre ? sinon, je fais une liste de thèmes : die Feistigkeit = l'obésité die Gewalt = la violence die Behinderung = le handicap die Arbeitlösigkeit = le chômage de Umwelt = l'environnement
alice33 Posté(e) 22 juin 2009 Posté(e) 22 juin 2009 bonjour ! j'avais déjà fait "böse eltern", quelqu'un veut-il bien en faire un autre ? sinon, je fais une liste de thèmes : die Feistigkeit = l'obésité die Gewalt = la violence die Behinderung = le handicap die Arbeitlösigkeit = le chômage de Umwelt = l'environnement OK, alors je propose un nouveau texte, mais je ne l'ai pas encore travaillé, je ne connais donc pas le thème... J'essaie de bosser dessus cet aprèm et je viens vous mettre ma proposition de présentation sur le texte! Bon courage! texte_4.pdf
persephone Posté(e) 22 juin 2009 Posté(e) 22 juin 2009 Ok pour bosser un nouveau texte, je m'y mets dès que j'ai mangé et je reviens vous mettre ma production ensuite. Par contre, un avis, une correction sur ma production sur "Böse Eltern" ? je suis un peu perdue et démoralisée là
alice33 Posté(e) 22 juin 2009 Posté(e) 22 juin 2009 Un petit texte pour les interessés... Je me lance (sans dico cette fois ) Diese Dokument ist eine Artikel aus dem Website "sueddeutsche". Der Autor des Artikels ist unbekannt. Der Artikel ist im April 2007 erschienen. Der Titel des Artikels ist "Böse Eltern" Der Text befasst sich mit dem Thema die Eltern Dass können nicht akzeptieren ihre Kinder schlecht Leistungen haben, und das Klima an den Schulen vergiften. Dieses Dokument ist im drei Teil gegliedert. Der erste Teil führt in das Thema des Textes : wie die Eltern gehen dur Instanzen wenn die Note ist nicht gut. Für ihnen ist die Lehrers falschund vielleicht gibt er der Junge immer "zwischen drei und vier". Sie können eben Richter in Namen des Volkes beurteilen. Der zweite Teile betont dass diese Eltern können nicht verstehen, ihre Kinder dumm oder faul sind. Wenn du bist Lehrer und sag etwas sowie die Eltern, sie hören dass du bist negativ und gibt keine Chancen auf Erfolg im Leben. Der dritte und letzen Teil erklärt der Autor dass der Philisoph Jürgen Habermas hat ein Beispiel gegeben in ihrer Buch "Theorie des Kommunikativen Handelns" ; für ihr, Etern und Lehrer funkzioniert wie im Lebe. Wenn Lehrer erklären das Schulrecht, Eltern und Kinder berufen nur ihnen Rechts. Ich denke dass es ist ein gross Problem. Wir treffen auch diese Problem in Frankreich, und Lehrer haben ein schlecht Image. dur dur. Comme d'hab plein d'idées mais je ne sais pas comment les exprimer Je trouve ça pas mal du tout, mais je me demande si tu n'as pas fait un contre sens dans la phrase "Für ihnen ist die Lehrers falschund vielleicht gibt er der Junge immer "zwischen drei und vier". " (je ne l'ai pas trop bien comprise en fait, si tu pouvais traduire... ) Sinon, encore une fois, tu reprends les idées essentielles des paragraphes, donc ça c'est positif! Je ne sais pas si tu as fait le sujet dans le temps voulu, mais si il te reste un peu de temps et que tu ne sais pas quoi dire de plus sur le texte, je pense que tu pourrais essayer d'en dire plus long sur ce que tu en penses toi, pour faire une ouverture pour le jury! Voilà mon avis!!
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant