grenouille188 Posté(e) 19 mai 2009 Posté(e) 19 mai 2009 Et bien bonne chance alors, j'espère vous retrouver demain plus motivées que jamais!!!
grenouille188 Posté(e) 19 mai 2009 Posté(e) 19 mai 2009 On y va: Dieses Text ist ein artikel aus einer Zeitung, der heisst Die Welt. Diese Zeitung ist in deutschland sehr beruhmt. Der artikel ist am july 2005 veroffentlich geworden. Der autor des artikles heisst Friedemann Siltig. Der title des dokumentes ist Jobben fur die vita. Das Layout lasst vermutten dass es sich um sechs teile geglidert. Der Autor bringt ein aktuelles thema zur sprache. Es handelt sich namlich um jugend die ein arbeit fur ferien suchen. Um dieses text zu studieren konnen wir am erste mal zeigen warum viel studenten suchen arbeit durch ferien, nach wer sind diese personnen und schliesslich vorteile und nachteile. Viele personnen brauchen durch Ferien arbeiten fur verschiden grunden: -um geld zu verdienen -um ferien zu zahlen -ihre studium zu zahlen Eine million studenten mussen also arbeiten. Zwei drittel der deutschen studenten mussen namlich ein job neben schule zu haben. Die Eltern helfen oft ihre Kinder aber es ist manchmall nicht genug. Ein student gibt 765 euro pro monat aus. 250 fur die miete, 123 fur Lernmittel und fahrkosten und die anderes um zu leben. Ein viertel hat auch deutlich geringere einnahmen dass heisst 600 euro pro monat. Sie konnen also nichts sparen. Studentlohne ist zwischen 10 und 15 euro pro monat, mehr als in frankreicht wo sie verdienen oft nur 8 euro pro stunde: der SMIC. Aber fur stundenten die mehr als die anderen verdienen kann das Bafog gekurtzt werden. Es kann also gefahrlich sein fur die personnen die wussten das nicht! Aber was ist super ist das in deutschland wenn jemanden gut arbeit und sich an der job interessiert kann er ein hoher lohn zu haben: es gibt das selbst in frankreicht aber nicht oft. Zum schluss mochte ich sagen dass vielte franzozische studenten mussen einen job durch ferien zu finden. Aber es kann sehr schwer sein zu finden wenn mann nie arbeitet hat.
caro123 Posté(e) 19 mai 2009 Posté(e) 19 mai 2009 On y va:Dieses Text ist ein artikel aus einer Zeitung, der heisst Die Welt. Diese Zeitung ist in deutschland sehr beruhmt. Der artikel ist am july 2005 veroffentlich geworden. Der autor des artikles heisst Friedemann Siltig. Der title des dokumentes ist Jobben fur die vita. Das Layout lasst vermutten dass es sich um sechs teile geglidert. Der Autor bringt ein aktuelles thema zur sprache. Es handelt sich namlich um jugend die ein arbeit fur ferien suchen. Um dieses text zu studieren konnen wir am erste mal zeigen warum viel studenten suchen arbeit durch ferien, nach wer sind diese personnen und schliesslich vorteile und nachteile. Viele personnen brauchen durch Ferien arbeiten fur verschiden grunden: -um geld zu verdienen -um ferien zu zahlen -ihre studium zu zahlen Eine million studenten mussen also arbeiten. Zwei drittel der deutschen studenten mussen namlich ein job neben schule zu haben. Die Eltern helfen oft ihre Kinder aber es ist manchmall nicht genug. Ein student gibt 765 euro pro monat aus. 250 fur die miete, 123 fur Lernmittel und fahrkosten und die anderes um zu leben. Ein viertel hat auch deutlich geringere einnahmen dass heisst 600 euro pro monat. Sie konnen also nichts sparen. Studentlohne ist zwischen 10 und 15 euro pro monat, mehr als in frankreicht wo sie verdienen oft nur 8 euro pro stunde: der SMIC. Aber fur stundenten die mehr als die anderen verdienen kann das Bafog gekurtzt werden. Es kann also gefahrlich sein fur die personnen die wussten das nicht! Aber was ist super ist das in deutschland wenn jemanden gut arbeit und sich an der job interessiert kann er ein hoher lohn zu haben: es gibt das selbst in frankreicht aber nicht oft. Zum schluss mochte ich sagen dass vielte franzozische studenten mussen einen job durch ferien zu finden. Aber es kann sehr schwer sein zu finden wenn mann nie arbeitet hat. je crois que qd tu utilises qui, dc ici "der", le verbe se place à la fin : Dieses Text ist ein artikel aus einer Zeitung, der heisst Die Welt. Enfin, je crois ...
laure18 Posté(e) 20 mai 2009 Posté(e) 20 mai 2009 On y va:Dieses Text ist ein artikel aus einer Zeitung, der heisst Die Welt. Diese Zeitung ist in deutschland sehr beruhmt. Der artikel ist am july 2005 veroffentlich geworden. Der autor des artikles heisst Friedemann Siltig. Der title des dokumentes ist Jobben fur die vita. Das Layout lasst vermutten dass es sich um sechs teile geglidert. Der Autor bringt ein aktuelles thema zur sprache. Es handelt sich namlich um jugend die ein arbeit fur ferien suchen. Um dieses text zu studieren (pas de zu) konnen wir am erste mal zeigen warum viel studenten suchen arbeit durch ferien, nach wer sind diese personnen und schliesslich vorteile und nachteile. Viele personnen brauchen durch Ferien arbeiten fur verschiden grunden: -um geld zu verdienen -um ferien zu zahlen (bezahlen) -ihre studium zu zahlen (bezahlen) Eine million studenten mussen also arbeiten. Zwei drittel der deutschen studenten mussen namlich ein job neben schule zu haben (pas de zu). Die Eltern helfen oft ihre Kinder aber es ist manchmall nicht genug. Ein student gibt 765 euro pro monat aus. 250 fur die miete, 123 fur Lernmittel und fahrkosten und die anderes um zu leben. Ein viertel hat auch deutlich geringere einnahmen dass heisst 600 euro pro monat. Sie konnen also nichts sparen. Studentlohne ist zwischen 10 und 15 euro pro monat, mehr als in frankreicht wo sie verdienen oft nur 8 euro pro stunde: der SMIC. (verdienen à la fin de la phrase?) Aber fur stundenten die mehr als die anderen verdienen kann das Bafog gekurtzt werden. Es kann also gefahrlich sein fur die personnen die wussten das nicht! Aber was ist super ist das in deutschland wenn jemanden gut arbeit und sich an der job interessiert kann er ein hoher lohn zu haben: es gibt das selbst in frankreicht aber nicht oft. Zum schluss mochte ich sagen dass vielte (viele) franzozische studenten mussen einen job durch ferien zu finden (pas de zu). Aber es kann sehr schwer sein zu finden wenn mann nie arbeitet (gearbeitet) hat. je me suis permise de faire qques corrections de structure. Je suis nulle en grammaire, je ne connais toujours pas mes déclinaisons donc je fais tout à l'oreille. Si je peux me permettre, tu fais souvent la même erreur: avec un modal, on ne met jamais zu avant le verbe à l'infinitif.
caro123 Posté(e) 20 mai 2009 Posté(e) 20 mai 2009 Admissible ! ! ! ! ! ! ! Et très heureuse de l'être ! ! ! Donc si vous voulez bien de moi, j'aimerai travaillez l'allemand avec vous ... Ps : pourriez vous me conseiller un manuel, ou un livre pour une "remise à niveau" ?
gigi22 Posté(e) 20 mai 2009 Auteur Posté(e) 20 mai 2009 Admissible ! ! ! ! ! ! ! Et très heureuse de l'être ! ! ! Donc si vous voulez bien de moi, j'aimerai travaillez l'allemand avec vous ... Ps : pourriez vous me conseiller un manuel, ou un livre pour une "remise à niveau" ? Félicitations !!! Pareil pour moi : admissible, super contente. Pour le manuel, pas trop d'idées : j'ai l'allemand de A à Z et un livre de chez Hatier avec des cours et exos. Sinon, j'écoute la radio et je vais essayer de lire régulièrement. J'ai pas travaillé le texte aujourd'hui , et demain je ne suis pas là . Je le fais pour vendredi. Bonne soirée
grenouille188 Posté(e) 22 mai 2009 Posté(e) 22 mai 2009 Toutes mes félicitations et merci à toi laure pour les corrections; Vous passez quand l'allemand. Moi le 10 alors je me dis qu'il faut s'activer un peu car... c'est bientôt!!!
caro123 Posté(e) 23 mai 2009 Posté(e) 23 mai 2009 Toutes mes félicitations et merci à toi laure pour les corrections; Vous passez quand l'allemand. Moi le 10 alors je me dis qu'il faut s'activer un peu car... c'est bientôt!!! Je n'ai pas encore reçu ma convocation.. N'ayant eu que les résultats mercredi, je pense l'avoir en début de semaine. Y-a-t-il un texte prévu pour lundi (ou après )? J'aimerais le travailler avec vous...
grenouille188 Posté(e) 23 mai 2009 Posté(e) 23 mai 2009 Ok, alors je propose ce texte pour lundi ou ce week end si certaines on le temps: http://www.crdp.ac-lyon.fr/a/ConcoursEdu/2...V_Allemand1.pdf
Audy22 Posté(e) 23 mai 2009 Posté(e) 23 mai 2009 Ok, alors je propose ce texte pour lundi ou ce week end si certaines on le temps:http://www.crdp.ac-lyon.fr/a/ConcoursEdu/2...V_Allemand1.pdf J'ai lu ce texte et je le trouve un peu difficile :s J'ai commencé à le présenter comme on le faisait en anglais toute l'année. Intro avec auteur, source, titre, idée principale, date de parution puis découpage du texte en parties et là j'ai un peu de mal à trouver chaque partie et l'idée clé pour chacune. Ensuite pour l'analyse du texte ça va mais la partie opinion personnelle qui commence (en tout cas c'est ce que j'ai appris cette année en anglais) par "As a future teacher" donc en allemand Als zukünftige Lehrerin, je ne vois pas trop quoi mettre en rapport avec ce texte. Un peu d'aide serait la bienvenue! Je passe l'allemand mardi en facultatif, je n'ai donc plus beaucoup de temps!!
Lucile8054 Posté(e) 23 mai 2009 Posté(e) 23 mai 2009 Bonjour! Je m'excuse auparavant pour mon allemand... J'ai fait une "tentative" de réponse... Dieses Dokument ist ein Artikel aus einer Zeitung, der heisst "Focus". Der Autor heisst Carsten Tergast. Der Artikel ist den 19.Februar zweitausendsieben. Der Titel des Artikels heisst "Deutsche Wörter auf Weltreise". Der Text behandelt die deustche Wörter, die in den anderen Ländern benutzt sind. Er vermittelt der Eindruck, dass eine Mischung aus Deustch- English erfunden. Dieser Artikel ist in zwei Teile gegliedert. Der erste Teil führt in das Thema des Textes. Der zweite Teil hebt, dass die Augewanderte Wörter werden. Die Meinung des Autors ist voreingenommen. Ausgehend vom Titel könnte man glauben, dass es sich um eine Erklärung der deutschen Wörter, die in der Welt. Der Text gefällt mir nich, weil ich dieser Artikel schwer ist finde. Ich habe nicht verstander, worum es geht....
grenouille188 Posté(e) 25 mai 2009 Posté(e) 25 mai 2009 Effectivement ce texte est vraiment trop difficile... J'ai donc décidé de simplement faire l'intro pour le reste je reviendrai dessus dans quelques jours pour l'instant je ne vois pas trop quoi dire... Si du coup quelqu'un veut poster un autre sujet ce serait avec grand plaisir!!!! Dieses dokument ist ein artikel der kommt aus der beruhmte deutsche zeitung Focus. Dieses text ist am februar 2007 veronffentlich geworden. Der autor heisst Carten Tergast. Der title des artikel ist "deutsche worter auf weltreise". Das layout lasst vermutten dass es sich um funf absatz geglidert.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant